Paroles et traduction Cảnh Minh - Tan Bao Yêu Thương
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tan Bao Yêu Thương
Растаяла Любовь
Nếu
em
nói
chia
tay
Если
ты
скажешь
"прощай"
Rồi
quên
nhanh
phút
giây
những
ngày
mà
ta
bên
nhau
đắm
say
И
быстро
забудешь
мгновения
тех
дней,
когда
мы
были
вместе
опьянены
любовью
Nghe
trái
tim
tan
vỡ
với
đôi
lần
em
Слышу,
как
разбивается
сердце,
когда
ты
đã
buông
nói
ra
произносишь
эти
слова,
Câu
yêu
thương
với
nhau.
Слова
любви
друг
к
другу.
Với
những
ngày
đông
chung
đôi
môi
hôn
Зимние
дни,
наши
поцелуи
Nghe
xuyến
xao
con
tim
nhưng
sao
em
vội
vàng
quay
lưng
đi
Трепет
в
сердце,
но
почему
ты
так
спешишь
отвернуться
Xin
lỗi
những
giây
phút
khi
anh
đã
vô
tâm
người
hỡi
Прости
меня
за
те
мгновения,
когда
я
был
невнимателен,
любимая
Ngày
bên
nhau
mình
đã
hứa
rằng
sẽ
chẳng
rời.
Вместе
мы
обещали,
что
никогда
не
расстанемся.
Từ
nay
xa
nhau
làm
sao
em
biết
con
tim
này
tan
vỡ
(ho
ho
ho
ho
ho)
Теперь,
когда
мы
расстались,
откуда
тебе
знать,
как
разбито
мое
сердце
(хо
хо
хо
хо
хо)
Thời
gian
trôi
đi
rồi
suy
nghĩ
anh
cũng
lớn
dần
(anh
suy
nghĩ)
Время
идет,
и
мои
мысли
становятся
взрослее
(я
думаю)
Dù
sao
bên
em
giờ
cũng
có
ai
đã
cận
kề
Как
бы
там
ни
было,
рядом
с
тобой
теперь
кто-то
есть
Giờ
chỉ
yêu
thương
mà
chẳng
phải
em
đã
dành
tặng
Теперь
вся
любовь,
которую
ты
дарила,
Đã
cố
gắng
Все
мои
старания
Nhưng
chẳng
giữ
được
tình
yêu
em
đi
mất
rồi.
Не
смогли
удержать
твою
любовь,
ты
ушла.
Thật
tình
ta
chia
tay
mà
điều
này
anh
không
muốn
Честно
говоря,
я
не
хочу
с
тобой
расставаться
Những
thứ
bên
nhau
tất
cả
sẽ
xóa
đi
trong
một
đời
Все,
что
было
между
нами,
исчезнет
за
одну
жизнь
(Những
thứ
bên
nhau
tất
cả
sẽ
xóa
đi
trong
một
đời)
(Все,
что
было
между
нами,
исчезнет
за
одну
жизнь)
Biết
làm
gì
đây
người
đã
chẳng
còn
bên
em
Что
мне
делать,
тебя
больше
нет
рядом
Gió
nỡ
thổi
tan
bao
nhiêu
yêu
thương
.
Ветер
безжалостно
развеял
всю
нашу
любовь.
Sao
không
nở
xóa
tan
hình
dung
ấy
Почему
я
не
могу
стереть
твой
образ
Niềm
đau
thì
dễ
tìm
kiếm
điều
khó
là
hạnh
phúc
Боль
легко
найти,
а
счастье
— трудно
Chẳng
như
ta
mong
ước
rồi
niềm
đau
thôi
Не
так,
как
мы
мечтали,
и
осталась
только
боль
Thật
ra
thì
anh
cũng
không
thể
trách
được
em
На
самом
деле,
я
не
могу
тебя
винить
Giờ
tim
mình
yếu
đuối
không
giữ
được
nhau
Теперь
мое
сердце
слишком
слабо,
чтобы
удержать
нас
вместе.
Ngày
bên
nhau
mình
đã
hứa
rằng
sẽ
chẳng
rời.
Вместе
мы
обещали,
что
никогда
не
расстанемся.
Từ
nay
xa
nhau
làm
sao
em
biết
con
tim
này
tan
vỡ
(ho
ho
ho
ho
ho)
Теперь,
когда
мы
расстались,
откуда
тебе
знать,
как
разбито
мое
сердце
(хо
хо
хо
хо
хо)
Thời
gian
trôi
đi
rồi
suy
nghĩ
anh
cũng
lớn
dần
(anh
suy
nghĩ)
Время
идет,
и
мои
мысли
становятся
взрослее
(я
думаю)
Dù
sao
bên
em
giờ
cũng
có
ai
đã
cận
kề
Как
бы
там
ни
было,
рядом
с
тобой
теперь
кто-то
есть
Giờ
chỉ
yêu
thương
mà
chẳng
phải
em
đã
dành
tặng
Теперь
вся
любовь,
которую
ты
дарила,
Đã
cố
gắng
Все
мои
старания
Nhưng
chẳng
giữ
được
tình
yêu
em
đi
mất
rồi.
Не
смогли
удержать
твою
любовь,
ты
ушла.
Thật
tình
ta
chia
tay
mà
điều
này
anh
không
muốn
Честно
говоря,
я
не
хочу
с
тобой
расставаться
Những
thứ
bên
nhau
tất
cả
sẽ
xóa
đi
trong
một
đời
Все,
что
было
между
нами,
исчезнет
за
одну
жизнь
(Những
thứ
bên
nhau
tất
cả
sẽ
xóa
đi
trong
một
đời)
(Все,
что
было
между
нами,
исчезнет
за
одну
жизнь)
Biết
làm
gì
đây
người
đã
chẳng
còn
bên
em
Что
мне
делать,
тебя
больше
нет
рядом
Gió
nỡ
thổi
tan
bao
nhiêu
yêu
thương
.
Ветер
безжалостно
развеял
всю
нашу
любовь.
Sao
không
nở
xóa
tan
hình
dung
ấy
Почему
я
не
могу
стереть
твой
образ
Niềm
đau
thì
dễ
tìm
kiếm
điều
khó
là
hạnh
phúc
Боль
легко
найти,
а
счастье
— трудно
Chẳng
như
ta
mong
ước
rồi
niềm
đau
thôi
Не
так,
как
мы
мечтали,
и
осталась
только
боль
Thật
ra
thì
anh
cũng
không
thể
trách
được
em
На
самом
деле,
я
не
могу
тебя
винить
Giờ
tim
mình
yếu
đuối
không
giữ
được
nhau
Теперь
мое
сердце
слишком
слабо,
чтобы
удержать
нас
вместе.
Thật
tình
ta
chia
tay
mà
điều
này
anh
không
muốn
Честно
говоря,
я
не
хочу
с
тобой
расставаться
Những
thứ
bên
nhau
tất
cả
sẽ
xóa
đi
trong
một
đời
Все,
что
было
между
нами,
исчезнет
за
одну
жизнь
(Những
thứ
bên
nhau
tất
cả
sẽ
xóa
đi
trong
một
đời)
(Все,
что
было
между
нами,
исчезнет
за
одну
жизнь)
Biết
làm
gì
đây
người
đã
chẳng
còn
bên
em
Что
мне
делать,
тебя
больше
нет
рядом
Gió
nỡ
thổi
tan
bao
nhiêu
yêu
thương
.
Ветер
безжалостно
развеял
всю
нашу
любовь.
Sao
không
nở
xóa
tan
hình
dung
ấy
Почему
я
не
могу
стереть
твой
образ
Niềm
đau
thì
dễ
tìm
kiếm
điều
khó
là
hạnh
phúc
Боль
легко
найти,
а
счастье
— трудно
Chẳng
như
ta
mong
ước
rồi
niềm
đau
thôi
Не
так,
как
мы
мечтали,
и
осталась
только
боль
Thật
ra
thì
anh
cũng
không
thể
trách
được
em
На
самом
деле,
я
не
могу
тебя
винить
Giờ
tim
mình
yếu
đuối
không
giữ
được
nhau
Теперь
мое
сердце
слишком
слабо,
чтобы
удержать
нас
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trungle Chi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.