Cẩm Ly feat. Vân Quang Long - Anh Cố Quên Em - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cẩm Ly feat. Vân Quang Long - Anh Cố Quên Em




Anh Cố Quên Em
Forget You
Ngày anh đi rất xa về nơi ấy
The day you went far away to that place
Bỏ mình tôi ngồi đây phố xưa giờ tăm tối
I was left alone here, the old street is now dark
Khóc cho cuộc tình ơi lòng đắng cay
Weeping for our love, my heart is bitter
Trong quạnh vắng sao nghe tim mình vỡ tan
In the silence, I can hear my heart breaking
Người yêu ơi!
My love!
Giờ em đâu phương trời xa lắm
Now where are you, in a distant land
Buồn vui nay mình anh chắc em nào đâu biết
I'm sure you don't know my sorrow and joy
Người nơi nào em còn nhớ hay em yêu đã lãng quên
My love, do you still remember or have you forgotten?
Yêu thương ngày xưa thôi ta hãy quên người ơi.
Our love of yesterday, let's forget each other, my love.
Lòng đau nhói khi anh xa
My heart aches when you're gone
Giọt nước mắt em tuôn rơi
My tears fall
Tình tan vỡ ta xa nhau từ đây
Our love is broken, we're apart from now on
Đời ta chẳng còn mất em thật rồi
My life is nothing without you, I've lost you
Đôi ta đôi nơi thôi đừng nói chi câu ân ái xưa.
We're in different places, let's not talk about our old love.
Ta cố quên nhau thôi người yêu hỡi, anh hay chăng?
Let's forget each other, my love, do you understand?
Hình bóng ấy bao đêm thâu còn mãi.
Your image lingers in my mind every night.
Đừng vương vấn làm người không trở về
Don't cling on, she won't come back
Anh yêu hỡi thôi nay ta đành cố quên nhau đi trong trái tim mình.
My love, let's forget each other in our hearts.
Giờ em đâu phương trời xa lắm
Now where are you, in a distant land
Buồn vui nay mình anh chắc em nào đâu biết
I'm sure you don't know my sorrow and joy
Người nơi nào em còn nhớ hay em yêu đã lãng quên
My love, do you still remember or have you forgotten?
Yêu thương ngày xưa thôi ta hãy quên người ơi.
Our love of yesterday, let's forget each other, my love.
Lòng đau nhói khi anh xa
My heart aches when you're gone
Giọt nước mắt em tuôn rơi
My tears fall
Tình tan vỡ ta xa nhau từ đây
Our love is broken, we're apart from now on
Đời ta chẳng còn mất em thật rồi
My life is nothing without you, I've lost you
Đôi ta đôi nơi thôi đừng nói chi câu ân ái xưa.
We're in different places, let's not talk about our old love.
Ta cố quên nhau thôi người yêu hỡi, anh hay chăng?
Let's forget each other, my love, do you understand?
Hình bóng ấy bao đêm thâu còn mãi.
Your image lingers in my mind every night.
Đừng vương vấn làm người đã không trở về
Don't cling on, she won't come back
Anh yêu hỡi thôi nay ta đành cố quên nhau đi trong trái tim mình.
My love, let's forget each other in our hearts.
Ngày đó thiết tha tình ta chất ngất
Our love was so intense that day
Mong nộng sẽ không tàn phai mãi mãi
We hoped our dreams would never fade
Yêu thương ngỡ như bền lâu suốt kiếp
We thought our love would last forever
đâu người quay lưng chốn nào...
But why did you turn your back and leave me...
Lòng đau nhói khi anh xa
My heart aches when you're gone
Giọt nước mắt em tuôn rơi
My tears fall
Tình tan vỡ ta xa nhau từ đây
Our love is broken, we're apart from now on
Đời ta chẳng còn mất anh thật rồi
My life is nothing without you, I've lost you
Đôi ta đôi nơi thôi đừng nói chi câu ân ái xưa.
We're in different places, let's not talk about our old love.
Ta cố quên nhau thôi người yêu hỡi, anh hay chăng?
Let's forget each other, my love, do you understand?
Hình bóng ấy bao đêm thâu còn mãi.
Your image lingers in my mind every night.
Đừng vương vấn làm người đã không trở về
Don't cling on, she won't come back
Anh yêu hỡi thôi nay ta đành cố quên nhau đi trong trái tim mình.
My love, let's forget each other in our hearts.
Anh yêu hỡi thôi nay ta đành cố quên nhau đi trong trái tim mình...
My love, let's forget each other in our hearts...





Writer(s): An Xiuli, Joo Chongong, Hienle Quang, Fey Hueiloi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.