Cẩm Ly - Ai Mang Đi Niềm Đau - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cẩm Ly - Ai Mang Đi Niềm Đau




Ai Mang Đi Niềm Đau
Who Takes Away the Pain
Màn sương rơi đêm biển vắng gợi nhớ kỷ niệm
The fog falls on the deserted sea, bringing back memories
Làn mây ơi cùng với gió hoà nhau cùng đến đây
Oh clouds, join with the wind and come here together
Ngọn sóng mãi vút cao cuối nơi chân trời
The waves surge high, reaching the horizon
Nụ hôn ngất ngây ai vừa trao
Your kiss was so intoxicating
Giờ chia ly trong tiếc nuối sao dấu cơn đau này
Now we're parting, with regret, how can I hide this pain
Người ra đi xa chân mây còn nhớ người chốn đây
You've gone far away, but I still remember you here
Hoài sóng mãi ức tia nắng lây thân gầy
The waves forever remind me of the sunlight that burned my skin
Vòng tay ai quấn quanh tâm hồn em
Whose arms once wrapped around my soul
Này gió hãy cuốn theo nỗi buồn
Oh wind, please carry away my sorrow
Này sóng hãy hát theo biển khơi
Oh waves, please sing with the ocean
mây ơi hãy chở những cánh chim rời
And clouds, please carry away these broken wings
Chiều tan sao đứng yên lặng nhìn tôi
Why do you stand silently watching me as the evening ends
Nhờ sóng sóng mãi chẳng ngừng than
The waves never stop sighing
Nhờ gió gió vẫn cuốn niềm đau
The wind still carries my pain
Hình bóng ấy hơi ấm xưa vẫn luôn không rời
Your image and your warmth never leave me
Thời gian trôi xin cố quên người ơi
Time goes on, please help me forget you
Màn sương rơi đêm biển vắng gợi nhớ kỷ niệm
The fog falls on the deserted sea, bringing back memories
Làn mây ơi cùng với gió hoà nhau cùng đến đây
Oh clouds, join with the wind and come here together
Ngọn sóng mãi vút cao cuối nơi chân trời
The waves surge high, reaching the horizon
Nụ hôn ngất ngây ai vừa trao
Your kiss was so intoxicating
Giờ chia ly trong tiếc nuối sao dấu cơn đau này
Now we're parting, with regret, how can I hide this pain
Người ra đi xa chân mây còn nhớ người chốn đây
You've gone far away, but I still remember you here
Hoài sóng mãi ức tia nắng lây thân gầy
The waves forever remind me of the sunlight that burned my skin
Vòng tay ai quấn quanh tâm hồn em
Whose arms once wrapped around my soul
Này gió hãy cuốn theo nỗi buồn
Oh wind, please carry away my sorrow
Này sóng hãy hát theo biển khơi
Oh waves, please sing with the ocean
mây ơi hãy chở những cánh chim rời
And clouds, please carry away these broken wings
Chiều tan sao đứng yên lặng nhìn tôi
Why do you stand silently watching me as the evening ends
Nhờ sóng sóng mãi chẳng ngừng than
The waves never stop sighing
Nhờ gió gió vẫn cuốn niềm đau
The wind still carries my pain
Hình bóng ấy hơi ấm xưa vẫn luôn không rời
Your image and your warmth never leave me
Thời gian trôi xin cố quên người ơi
Time goes on, please help me forget you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.