Cẩm Ly - Còn Lại Đây Mình Anh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cẩm Ly - Còn Lại Đây Mình Anh




Còn Lại Đây Mình Anh
Left Here Alone
Hạt mưa rơi rơi bên mái nhà
Raindrops falling beside the roof
Hạt mưa sao long lanh mắt em
Raindrops how sparkling are your eyes
Tình em luôn yêu anh hỡi người
My love, I've always loved you
Tình anh nay không còn tha thiết
Your love for me is no longer passionate
sao ta mong manh kiếp người
Why are we fragile beings?
sao ta xa nhau hỡi anh
Why are we apart, my love?
Tình em bao đơn côi phút này
My love is so lonely now
Cớ sao giờ mình đành chia tay
Why must we now part ways?
Hãy cho em câu dịu êm khi ngày mai
Please tell me something comforting for tomorrow
Xa cách rồi tình hai chúng ta
When we're separated, our love will be no more
Hãy cho em thôi nụ hôn đang nồng say
Please end this passionate kiss
Khi mưa vẫn rơi
As the rain still falls
Còn lại đây tình yêu, còn lại đây mình em
Love remains here, I remain here alone
Còn lại đây thời gian đang đứng im như hôm nào
Time remains here, frozen as it was that day
Nhớ đôi môi nụ cười bên nhau ngất ngây
I remember your lips, your smile, beside me, we were in ecstasy
trời không còn mưa nhưng tái tim em rồi
Though the rain has stopped, my heart still aches
Ngoài trời mưa còn rơi lạnh lòng em người ơi
Outside, the rain continues, chilling me, my love
Một mình em buồn hơn nghe tiếng mưa rơi trong lòng
I'm more saddened alone, listening to the rainfall in my heart
Hãy ôm em một lần như khi mới yêu
Embrace me once more, as you did when we first fell in love
vòng tay rời xa em vẫn yêu anh người ơi
Though your arms leave me, I'll still love you, my love
Hạt mưa rơi rơi bên mái nhà
Raindrops falling beside the roof
Hạt mưa sao long lanh mắt em
Raindrops how sparkling are your eyes
Tình em luôn yêu anh hỡi người
My love, I've always loved you
Tình anh nay không còn tha thiết
Your love for me is no longer passionate
sao ta mong manh kiếp người
Why are we fragile beings?
sao ta xa nhau hỡi anh
Why are we apart, my love?
Tình em bao đơn côi phút này
My love is so lonely now
Cớ sao giờ mình đành chia tay
Why must we now part ways?
Hãy cho em câu dịu êm khi ngày mai
Please tell me something comforting for tomorrow
Xa cách rồi tình hai chúng ta
When we're separated, our love will be no more
Hãy cho em thôi nụ hôn đang nồng say
Please end this passionate kiss
Khi mưa vẫn rơi
As the rain still falls
Còn lại đây tình yêu, còn lại đây mình em
Love remains here, I remain here alone
Còn lại đây thời gian đang đứng im như hôm nào
Time remains here, frozen as it was that day
Nhớ đôi môi nụ cười bên nhau ngất ngây
I remember your lips, your smile, beside me, we were in ecstasy
trời không còn mưa nhưng tái tim em rồi
Though the rain has stopped, my heart still aches
Ngoài trời mưa còn rơi lạnh lòng em người ơi
Outside, the rain continues, chilling me, my love
Một mình em buồn hơn nghe tiếng mưa rơi trong lòng
I'm more saddened alone, listening to the rainfall in my heart
Hãy ôm em một lần như khi mới yêu
Embrace me once more, as you did when we first fell in love
vòng tay rời xa em vẫn yêu anh người ơi
Though your arms leave me, I'll still love you, my love
Hãy ôm em một lần như khi mới yêu
Embrace me once more, as you did when we first fell in love
vòng tay rời xa em vẫn yêu anh người ơi
Though your arms leave me, I'll still love you, my love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.