D - Nocturnal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction D - Nocturnal




Nocturnal
Nocturnal
夜を越えてゆけ 黒き光の如く 星が望んでる
Fly through the night like the black light. The star wishes.
心を失えば何も残らないから どうか受け取ってほしい
If you lose your heart, nothing will be left, so please accept it.
行き交う人々 それぞれの想い 人工の星空の下
People coming and going, with their own thoughts, under the artificial starry sky.
求める答えが見えなかったのは誰かのせいじゃなく
The answer I was looking for was not because of someone else, but because I couldn't see it.
残酷な現実に支配されそうな 俺の鼓動よ
My heart is about to be ruled by the cruel reality.
前が見えないのならいっそ闇さえも取り込め
If I can't see ahead, I'll take in even the darkness.
夜を越えてゆけ 黒き光の如く 星が望んでる
Fly through the night like the black light. The star wishes.
心を失えば何も残らないから どうか受け取ってほしい
If you lose your heart, nothing will be left, so please accept it.
何気ないことの意味が重すぎて 光に背を向けていたんだ
The meaning of something so casual was too heavy. I had turned my back on the light.
許されるはずがないと思っていた 君に逢うまでは
I didn't think I could be forgiven until I met you.
届かない星はきっと今も求めてる 俺の翼を
Surely the unreachable stars are still searching for my wings.
目覚めよ眠れる意思 強き心の眼を開け
Awake, sleeping will, open the eyes of your strong mind.
夜に谺する波打つ感覚ならば 月に近づける
If the sensation echoing in the night is to get closer to the moon,
誰も選べない生まれながらの性も 今は愛せると誓う
I will swear that I can love even the inborn sex that no one can choose.
夜を越えてゆけ 黒き光の如く 星が望んでいた夢
Fly through the night like the black light. The dream the star wished for.
心を失えば何も残らないから どうか受け取ってほしい
If you lose your heart, nothing will be left, so please accept it.
I surely arrive at the light
I surely arrive at the light
I surely arrive at the light
I surely arrive at the light
I surely arrive at the light
I surely arrive at the light
I surely arrive at the light
I surely arrive at the light





Writer(s): ASAGI, ASAGI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.