D - 月と海の誓約 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction D - 月と海の誓約




月と海の誓約
Pledge of the Moon and the Ocean
その昔 僕らは太陽の下誓い合った
Long ago, under the sun, we vowed
左胸に手をあてて
With our hands over our hearts
幼心を搔き亂す悲しみが
The sorrow that tore at our young hearts
肺を滿たしていたあの頃
Filled our lungs in those days
情愛深い天空に發つ親鳥(とり)から
From the loving birds in the sky
剝ぎ取られた息吹
Our breath was stolen
暗雲(くも)が飲み迂む
Engulfed by dark clouds
世界が墜ちて水底(みなぞこ)に眠る
Now, the world has fallen and sleeps on the ocean floor
僕の亡骸は浮かび上がり
My body floats to the surface
優しい噓は心を凍らせて僕を沈めた
Kind lies froze my heart and drowned me
紺碧の海は聲高に叫ぶ胸
The azure sea is a heart crying out loud
真實を知る月に強く惹かれてゆく
I am drawn to the moon that knows the truth
あなたは滿ちて水底(みなぞこ)に眠る
You have risen and lay on the ocean floor
僕の亡骸を抱き上げる
Cradle my body
冷たい雫は何よりも溫かく僕を生かした
Your cold tears are warmer than anything, they give me life
屆かなくても照らす光は觸れていた
Even when I cannot reach you, your light, it touches me
ずっとずっと前から
It has been this way since long ago
あなたが僕を求める限り約束に應えよう
As long as you seek me, I will answer your call





Writer(s): Asagi, Ruiza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.