D - Sleeping beautiful beast - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction D - Sleeping beautiful beast




Sleeping beautiful beast
Sleeping beautiful beast
醜き月 私の心を
The ugly moon knows my heart
知るものはいない この薔薇を
No one knows this rose
愛した人は何處にいるのだろうか
Where is the one who loved it?
愛に生き愛に
To live in love and
死せるのならば ただ眠るまで
Die in love If so sleep only until then.
いつしかその名も
Perhaps its name
忘れてしまうほどの霧の外れにある
Has been forgotten A lost child of time
時の迷い子
Beyond the fog
訪れるものは森に息衝くものだけ
Only the creatures of the forest visit it
ある晴れた日の午後
One clear afternoon
舞い降りた私の花よ
My flower descended
ざわめく木立は一筋の光を誘った
The rustling trees invited a single ray of light
愛がいつか私を殺すとしても悔いることはない
Even if love ends up killing me, I have no regrets
あなたに捧ぐ想いだけが私に殘された真
The thoughts I dedicate to you are all that remain
最後の一輪よ 美しく
My last bloom, so beautiful
信じているその裡側に突き刺さる棘
I believe in the thorns that pierce through your soul
冷たい夜霧が代わりに泣いている 愚かだと
The cold night fog weeps for me as I weep
醜き月 私の心を
The ugly moon knows my heart
知るものはいない この薔薇を
No one knows this rose
愛した人は何處にいるのだろうか
Where is the one who loved it?
愛に生き愛に死せるのならば ただ
If I live for love and die for love then only
愛がいつか私を殺すとしても悔いることはない
Even if love ends up killing me, I have no regrets
あなたに捧ぐ想いだけが私に殘された真
The thoughts I dedicate to you are all that remain
最後の一輪よ 美しく
My last bloom, so beautiful





Writer(s): tsunehito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.