D-51 - ひとりきりのクリスマス - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction D-51 - ひとりきりのクリスマス




ひとりきりのクリスマス
Lonely Christmas
凍えそうな風に 襟立てて歩く
With the freezing wind, I pull up my collar and walk
街中に溢れる 綺麗な光
Amidst the city lights, shining bright
すれ違う恋人たちは 幸せそうな笑顔で
Couples pass me by, smiling so sweetly
君がいなくても やってくるホーリーナイト
Even without you, Christmas Eve arrives
今夜はどこで 誰と過ごすんだろう?
I wonder where and with whom you'll spend tonight?
もう慣れたつもりでも 左手が寂しくて
I may have gotten used to it, but my left hand still feels empty
降り積もる想いが 行き場を失くす夜は
My heart's desire piles up, searching for a place to land on this night
ひとりきりのクリスマス 君に会いたくて
All alone on Christmas, I long for you
淡い期待さえ 信じてしまうよ
I cling to a glimmer of hope
街角のメロディーに合わせ
In harmony with the street's melody
真っ白な吐息が星空に消えてく
My frosty breath vanishes into the starry sky
今も覚えてる ポケットの中で
I still remember that inside your pocket
君の冷えた手を 温めながら
Your cold hand in mine, I tried to warm
降るはずもない雪を いつまでも待っていた
Waiting forever for snow that would never fall
近づくほど心が 見えなくなったのかな
Perhaps my heart lost its way as we drew near
ひとりきりのクリスマス 声が聴きたくて
All alone on Christmas, I yearn for your voice
いるはずないのに 探してしまうよ
Even though I know it's futile, I search
奇跡を起こせる夜なら
If tonight were capable of miracles
今夜だけもう一度君を抱きしめたい
I'd hold you close, just once more
ひとりきりのクリスマス 本当に好きだった
All alone on Christmas, I truly loved you
思い出なんかに できやしないほど
Our memories cannot be forgotten
目を閉じればあのぬくもりが
When I close my eyes, your warmth
こんなに近くに感じられるから
Seems so near, as if you're here
降り積もる想いが 行き場を失くす夜は
My heart's desire piles up, searching for a place to land on this night
ひとりきりのクリスマス 君に会いたくて
All alone on Christmas, I long for you
淡い期待さえ 信じてしまうよ
I cling to a glimmer of hope
街角のメロディーに合わせ
In harmony with the street's melody
真っ白な吐息が星空に消えてく
My frosty breath vanishes into the starry sky
ひとりきりのクリスマス 本当に好きだった
All alone on Christmas, I truly loved you
思い出なんかに できやしないほど
Our memories cannot be forgotten
目を閉じればあのぬくもりが
When I close my eyes, your warmth
こんなに近くに感じられるから
Seems so near, as if you're here






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.