D-A-D - Breaking Them Heart By Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction D-A-D - Breaking Them Heart By Heart




Breaking Them Heart By Heart
Разбивая им сердца одно за другим
Winning hearts and turning heads
Покоряя сердца и вскруживая головы,
A simple beast that must be fed
Простой зверь, которого нужно кормить.
More sin than evil
В нем больше греха, чем зла,
And it will again tonight
И сегодня ночью все повторится.
All these people on the ground
Все эти люди на земле,
They all want to pull it down
Они хотят сбросить его вниз,
Reach up their hands
Тянут к нему руки,
And all it does is try to fly
А он всего лишь пытается взлететь.
Soon there'll be no difference
Скоро не будет разницы
Between asleep and awake
Между сном и бодрствованием.
Feels like the dream has entered
Такое чувство, что сон проник
The life it lives everyday
В его повседневную жизнь.
It believes it's the only one hurting
Он верит, что он единственный, кому больно,
The only one falling apart
Единственный, кто разваливается на части.
Until it grows up to be human
Пока он не вырастет и не станет человеком,
It will be breaking them heart by heart...
Он будет разбивать им сердца одно за другим...
Out of the sleep and into the world
Из сна - в мир,
A half forgotten half lost world
В наполовину забытый, наполовину потерянный мир.
Only when unhappy
Только когда несчастлив,
It reflects upon its time
Он размышляет о своем времени.
It has to feel it in its gut
Он должен почувствовать это нутром,
It has to bring itself to stop
Он должен заставить себя остановиться,
It has to look at everything
Он должен взглянуть на все
With its own eyes
Своими собственными глазами.
Soon there'll be no difference
Скоро не будет разницы
Between asleep and awake
Между сном и бодрствованием.
Feels like the dream has entered
Такое чувство, что сон проник
The life it lives everyday
В его повседневную жизнь.
It believes it's the only one hurting
Он верит, что он единственный, кому больно,
The only one falling apart
Единственный, кто разваливается на части.
Until it grows up to be human
Пока он не вырастет и не станет человеком,
It will be breaking them heart by heart...
Он будет разбивать им сердца одно за другим...
It saves itself by running
Он спасает себя бегством,
It saves itself with lies...
Он спасает себя ложью...





Writer(s): Stig Pedersen, Jesper Binzer, Jacob Binzer, Laust Sonne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.