Paroles et traduction D-A-D - Breaking Them Heart By Heart
Breaking Them Heart By Heart
Разбивая им сердца одно за другим
Winning
hearts
and
turning
heads
Покоряя
сердца
и
вскруживая
головы,
A
simple
beast
that
must
be
fed
Простой
зверь,
которого
нужно
кормить.
More
sin
than
evil
В
нем
больше
греха,
чем
зла,
And
it
will
again
tonight
И
сегодня
ночью
все
повторится.
All
these
people
on
the
ground
Все
эти
люди
на
земле,
They
all
want
to
pull
it
down
Они
хотят
сбросить
его
вниз,
Reach
up
their
hands
Тянут
к
нему
руки,
And
all
it
does
is
try
to
fly
А
он
всего
лишь
пытается
взлететь.
Soon
there'll
be
no
difference
Скоро
не
будет
разницы
Between
asleep
and
awake
Между
сном
и
бодрствованием.
Feels
like
the
dream
has
entered
Такое
чувство,
что
сон
проник
The
life
it
lives
everyday
В
его
повседневную
жизнь.
It
believes
it's
the
only
one
hurting
Он
верит,
что
он
единственный,
кому
больно,
The
only
one
falling
apart
Единственный,
кто
разваливается
на
части.
Until
it
grows
up
to
be
human
Пока
он
не
вырастет
и
не
станет
человеком,
It
will
be
breaking
them
heart
by
heart...
Он
будет
разбивать
им
сердца
одно
за
другим...
Out
of
the
sleep
and
into
the
world
Из
сна
- в
мир,
A
half
forgotten
half
lost
world
В
наполовину
забытый,
наполовину
потерянный
мир.
Only
when
unhappy
Только
когда
несчастлив,
It
reflects
upon
its
time
Он
размышляет
о
своем
времени.
It
has
to
feel
it
in
its
gut
Он
должен
почувствовать
это
нутром,
It
has
to
bring
itself
to
stop
Он
должен
заставить
себя
остановиться,
It
has
to
look
at
everything
Он
должен
взглянуть
на
все
With
its
own
eyes
Своими
собственными
глазами.
Soon
there'll
be
no
difference
Скоро
не
будет
разницы
Between
asleep
and
awake
Между
сном
и
бодрствованием.
Feels
like
the
dream
has
entered
Такое
чувство,
что
сон
проник
The
life
it
lives
everyday
В
его
повседневную
жизнь.
It
believes
it's
the
only
one
hurting
Он
верит,
что
он
единственный,
кому
больно,
The
only
one
falling
apart
Единственный,
кто
разваливается
на
части.
Until
it
grows
up
to
be
human
Пока
он
не
вырастет
и
не
станет
человеком,
It
will
be
breaking
them
heart
by
heart...
Он
будет
разбивать
им
сердца
одно
за
другим...
It
saves
itself
by
running
Он
спасает
себя
бегством,
It
saves
itself
with
lies...
Он
спасает
себя
ложью...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stig Pedersen, Jesper Binzer, Jacob Binzer, Laust Sonne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.