D-A-D - Empty Heads - Live - traduction des paroles en allemand

Empty Heads - Live - D-A-Dtraduction en allemand




Empty Heads - Live
Leere Köpfe - Live
Hey, I'm the guy there on the wall and I'm all dismembered parts
Hey, ich bin der Typ da an der Wand und ich bin ganz in Einzelteile zerlegt
Yeah, I got not arms or legs: So go ahead and call me - Art!
Ja, ich habe keine Arme oder Beine: Also nenn mich ruhig - Kunst!
I'm a stick of dynamite and I'm smiling with delight
Ich bin eine Stange Dynamit und ich lächle voller Freude
And it's o.k. - 'coz, they all stay away when you need them the most
Und es ist o.k. - denn sie bleiben alle weg, wenn man sie am meisten braucht
Serving up another dream into everybody's empty heads
Ich serviere einen weiteren Traum in jedermanns leere Köpfe
Stirring up another scene into everybody's empty heads
Ich rühre eine weitere Szene an in jedermanns leere Köpfe
Whipping up another style into everybody's empty heads
Ich peitsche einen weiteren Stil auf in jedermanns leere Köpfe
Hoping that it brings a smile on everybody's vacant face.
Ich hoffe, dass es ein Lächeln auf jedermanns ausdrucksloses Gesicht zaubert.
And now I'm floating in the sea. 'Coz I'm the guy that lost his job
Und jetzt treibe ich im Meer. Denn ich bin der Typ, der seinen Job verloren hat
Yeah, I lost my arms & legs, so go ahead and call me: Bob!
Ja, ich habe meine Arme und Beine verloren, also nenn mich ruhig: Bob!
I'm a stick of dynamite and I'm smiling with delight
Ich bin eine Stange Dynamit und ich lächle voller Freude
And it's o.k. - 'coz, they all stay away when you need them the most
Und es ist o.k. - denn sie bleiben alle weg, wenn man sie am meisten braucht
Serving up another dream into everybody's empty heads
Ich serviere einen weiteren Traum in jedermanns leere Köpfe
Stirring up another scene into everybody's empty heads
Ich rühre eine weitere Szene an in jedermanns leere Köpfe
Whipping up another style into everybody's empty heads
Ich peitsche einen weiteren Stil auf in jedermanns leere Köpfe
Hoping that it brings a smile on everybody's vacant face.
Ich hoffe, dass es ein Lächeln auf jedermanns ausdrucksloses Gesicht zaubert.





Writer(s): D-a-d


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.