D-A-D - Lawrence of Suburbia - 2009 - Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction D-A-D - Lawrence of Suburbia - 2009 - Remaster




Lawrence of Suburbia - 2009 - Remaster
Лоренс из пригорода - 2009 - Ремастеринг
Wide eyed
С широко раскрытыми глазами
Open mouthed
Открытым ртом
Blank faced
Пустым лицом
Low clouds
Низкие облака
Long walk
Долгий путь
Up from hell
Из ада
But I came back
Но я вернулся
Back unbent
Вернулся несломленным
What it means
Это значит
Is that I'm good
Что я в порядке
That much
Только это
Is understood
И понятно
But all in the room
Но все в комнате
Is dark because
Темно, потому что
Life is no longer what it was
Жизнь уже не та, что была раньше
Lawrence of Suburbia
Лоренс из пригорода
Real life is murder
Реальная жизнь - это убийство
Wake up from Utopia
Проснись от Утопии
On it again
Снова на нем
All aboard the moneytrain
Все на борт денежного поезда
Everyday
Каждый день
As a rule
Как правило
I'm distant
Я отстраненный
I'm cool
Я крутой
Not the same
Не такой
As before
Как раньше
I've folded up suicide
Я свернул самоубийство
In four
Вчетверо
But this dirty sun
Но это грязное солнце
Shining down
Светит вниз
Pierce the dark
Пронзает тьму
And the sound
И звук
All you'll see
Все, что ты увидишь
Is a tightlipped smile
Это сжатые в улыбке губы
On a scared little man
На лице испуганного маленького человечка
As the train runs wild...
Пока поезд мчится...
Lawrence of...
Лоренс из...





Writer(s): Jacob Binzer, Jesper Binzer, Stig Pedersen, Laust Sonne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.