D-A-D - Nothing Ever Changes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction D-A-D - Nothing Ever Changes




There's a war behind them after they're gone
После того, как они уйдут, за ними будет война.
And who is the guilty; everyone and none
И кто виноват: все и никто
But you can't just throw those bombs and move on
Но вы не можете просто бросить эти бомбы и двигаться дальше
There's rivers of blood in a land with no rain
В стране, где нет дождя, текут реки крови
If this is the answer - don't ask me again
Если это ответ - не спрашивай меня снова
You might just need those legs again my friend
Возможно, тебе просто снова понадобятся эти ноги, мой друг
Rise and shine though the sunlight is filthy
Встань и сияй, хотя солнечный свет грязен
Dogs bark and killing is easy
Собаки лают, и убивать их легко
The new world survives behind fences
Новый мир выживает за заборами
The old man says nothing ever changes
Старик говорит, что никогда ничего не меняется
Nothing ever changes
Ничто никогда не меняется
There's angels around - but I can't hear 'em talk
Вокруг есть ангелы, но я не слышу, как они разговаривают
Trying to tell me; am I human or not?
Пытаешься сказать мне, человек я или нет?
But I won't be afraid when the volume's turned up
Но я не буду бояться, когда прибавят громкость
Rise and shine though the sunlight is filthy
Встань и сияй, хотя солнечный свет грязен
Dogs bark and killing is easy
Собаки лают, и убивать их легко
The new world survives behind fences
Новый мир выживает за заборами
The old man says nothing ever changes
Старик говорит, что никогда ничего не меняется
Nothing ever changes
Ничто никогда не меняется
Hold your breath - the enemy's out there
Задержите дыхание - враг где-то там
The air is still; you're caught in the crosshairs
Воздух неподвижен; ты попал в перекрестье прицела
Nothing ever changes
Ничто никогда не меняется
Nothing ever changes
Ничто никогда не меняется
Nothing ever changes
Ничто никогда не меняется
Nothing ever changes
Ничто никогда не меняется
Rise and shine though the sunlight is filthy
Встань и сияй, хотя солнечный свет грязен
Dogs bark and killing is easy
Собаки лают, и убивать их легко
The new world survives behind fences
Новый мир выживает за заборами
The old man says nothing ever changes
Старик говорит, что никогда ничего не меняется
Nothing ever changes
Ничто никогда не меняется





Writer(s): Stig Pedersen, Jesper Binzer, Jacob Binzer, Laust Sonne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.