D-A-D - Last Time In Neverland - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction D-A-D - Last Time In Neverland




Last Time In Neverland
Последний раз в Нетландии
I teach the flames how to dance
Я учу пламя танцевать,
I show the cars where to drive
Я показываю машинам, куда ехать.
I keep the trees from falling
Я не даю деревьям падать,
I tell the birds how to fly
Я говорю птицам, как летать.
I stay up 'till early
Я не сплю до самого утра
And tell the sun when to rise
И говорю солнцу, когда вставать.
But I'm the king of nothing
Но я король нищего царства
And now I want back my life
И теперь я хочу вернуть свою жизнь.
And this will be the last time in Neverland
И это будет последний раз в Нетландии,
This will be the last days of Peter Pan
Это будут последние дни Питера Пэна.
This will be the last call to right some wrongs
Это будет последний призыв исправить ошибки
And this will be the last chance
И это будет последний шанс
The last chance to die young
Последний шанс умереть молодым.
It won't be long before I start
Пройдет совсем немного времени, и я начну
To set the world on fire
Поджигать этот мир,
To start a flame in your eye
Разжигать пламя в твоих глазах,
To start your will and desire
пробуждать твою волю и желание.
I paved the road to your house
Я проложил дорогу к твоему дому,
A long and silent street
Длинную и тихую улицу,
But my empire's crumbling
Но моя империя рушится
And at a brutal speed
С ужасающей скоростью.
'Cause this will be the last time in Neverland
Потому что это будет последний раз в Нетландии,
This will be the last days of Peter Pan
Это будут последние дни Питера Пэна.
This will be the last call to right some wrongs
Это будет последний призыв исправить ошибки
And this will be the last chance
И это будет последний шанс
The last chance to die young
Последний шанс умереть молодым,
The last chance to die young
Последний шанс умереть молодым.
I've got a message
У меня есть послание,
Wrapped up in a song
Завернутое в песню.
The more time that pass
Чем больше проходит времени,
The less you wanna know when you're wrong
Тем меньше ты хочешь знать, когда ты ошибаешься.
But if you've ended up nowhere
Но если ты оказалась в тупике,
Don't be afraid to grow old
Не бойся стареть.
Everything around you
Всё вокруг тебя
Is still out of control
По-прежнему выходит из-под контроля.
This will be the last time in Neverland
Это будет последний раз в Нетландии,
This will be the last days of Peter Pan
Это будут последние дни Питера Пэна.
This will be the last call to right some wrongs
Это будет последний призыв исправить ошибки
And this will be the last chance
И это будет последний шанс
The last chance to die young
Последний шанс умереть молодым,
The last chance to die young
Последний шанс умереть молодым.





Writer(s): Stig Pedersen, Jesper Binzer, Laust Sonne, Jacob Arild Binzer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.