D-A-D - Something Good (Remastered 2009) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction D-A-D - Something Good (Remastered 2009)




Something Good (Remastered 2009)
Что-то хорошее (Ремастеринг 2009)
Do you really think that you're lost?
Ты правда думаешь, что ты потеряна?
And that you'll never find the way
И что ты никогда не найдёшь пути?
Learn the secrets of the woods
Пойми секреты леса,
See the picture if you could
Узри картину, если можешь.
You grow a little every day
Ты растешь с каждым днём,
And now I'm grown and I look like you
И теперь я вырос, и я похож на тебя.
Who'd ever know - how I turned out
Кто бы мог подумать как я получился...
But, I'm grown, and I look like you
Но я вырос, и я похож на тебя.
I look like someone I never knew.
Я похож на того, кого я никогда не знал.
Speak while your lips are trembling
Говори, пока твои губы дрожат,
Talk to me when I'm listening
Говори со мной, когда я слушаю.
Finally someone said something good
Наконец-то кто-то сказал что-то хорошее.
We grow a little every day
Мы растём с каждым днём,
And now I'm grown and I look like you
И теперь я вырос, и я похож на тебя.
Like a voice that fills out the room
Как голос, который заполняет комнату...
How do you know when you've grown up?
Откуда ты знаешь, когда ты вырос?
When you tie yourself down and give yourself up.
Когда ты связываешь себя по рукам и ногам и сдаёшься.
Speak while your lips are trembling
Говори, пока твои губы дрожат,
Talk to me when I'm listening
Говори со мной, когда я слушаю.
Finally someone said something good
Наконец-то кто-то сказал что-то хорошее.
Because we're leaving nothing
Потому что мы не оставляем ничего,
But moments of belonging
Кроме моментов принадлежности.
Finally someone said something good
Наконец-то кто-то сказал что-то хорошее.
Finally someone said something good
Наконец-то кто-то сказал что-то хорошее.
In the end someone says something good.
В конце концов, кто-то говорит что-то хорошее.





Writer(s): Jacob Binzer, Jesper Binzer, Stig Pedersen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.