D-A-D - We All Fall Down - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction D-A-D - We All Fall Down - Live




We All Fall Down - Live
Мы все падаем - Живое выступление
All three wishes used
Все три желания потрачены,
And the world is not amused
И мир не в восторге.
The door to your heart's still shut
Дверь к твоему сердцу всё ещё закрыта,
A truckfull of flowers ain't love
Грузовик цветов это ещё не любовь.
Sorry's not enough
Одного "прости" недостаточно.
A brand new broken heart
Совершенно новое разбитое сердце
Needs breaking in
Нуждается в том, чтобы его разбили,
Needs breaking in to start
Нуждается в том, чтобы его разбили, чтобы начать
To see it a whole new way
Видеть всё по-новому.
I wish you could hear what I say
Жаль, ты не слышишь, что я говорю.
Yeah we all fall down
Да, мы все падаем,
All fall down
Все падаем.
We all fall down
Мы все падаем.
I just couldn't turn myself around
Я просто не мог взять себя в руки.
And we're digging up the past
И мы ворошим прошлое,
Your own karma bites your ass
Твоя же карма кусает тебя за зад,
Like the invisible man in the rain
Словно невидимка под дождём
Your covers blown my friend
Твоё прикрытие раскрыто, мой друг.
We're slipping once again
Мы снова поскользнулись.
But in the midnight of everything
Но в полночь всего происходящего
You turn yourself
Ты приходишь в себя
And wonder where you've been
И удивляешься, где ты был.
For all the truth in the world
При всей правде на свете
I couldn't see it I just observed
Я не мог её разглядеть, я лишь наблюдал.
Yeah we all fall down
Да, мы все падаем,
All fall down
Все падаем.
We all fall down
Мы все падаем.
We can't turn ourselves around
Мы не можем взять себя в руки.
I'll always wonder how
Мне всегда будет интересно, как
What's lost, can be found
То, что потеряно, может быть найдено.
Are you there if I dare turn around?
Будешь ли ты там, если я осмелюсь обернуться?
I'm there if you dare turn around
Я буду там, если ты осмелишься обернуться.
In the midnight of everything
В полночь всего происходящего
We'll be slipping again
Мы снова поскользнемся,
We'll be slipping again
Мы снова поскользнемся.





Writer(s): Stig Pedersen, Jesper Binzer, Jacob Binzer, Laust Sonne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.