Paroles et traduction D.A.M.A feat. Bárbara Bandeira - Jura / Gota D'Agua (feat. Bárbara Bandeira)
Baby
como
assim?
Детка,
как
же
так?
Sentes
que
foi
tudo
mentira
e
te
perdi
Думаешь,
что
все
ложь,
и
ты
потерял
Como
assim
deu-te
vontade
de
ir
embora?
Как
же,
дал
тебе
волю,
уйти?
Tu
jura
que
não
me
vais
querer
de
volta
Ты,
юра,
что
не
меня,
вы
захотите
вернуться
Não
desistas
já
de
mim
Не
сдавайтесь,
уже
меня
Fica
pra
ver
o
fim
dessa
luta
entre
o
meu
ego
e
eu
Находится,
чтобы
увидеть
конец
этой
борьбы
между
моим
эго
и
я
Que
eu
não
quero
outra
lua
sem
um
abraço
teu
Я
не
хочу,
чтобы
другая
луна
без
объятий
твоего
Tu
jura
que
já
não
vais
querer
o
meu
Ты,
юра,
что
уже
вам
не
нужно,
мой
Não
desistas
já
de
mim
Не
сдавайтесь,
уже
меня
Fica
pra
ver
o
fim
dessa
luta
entre
o
meu
ego
e
eu
Находится,
чтобы
увидеть
конец
этой
борьбы
между
моим
эго
и
я
Que
eu
não
quero
outra
lua
sem
um
abraço
teu
Я
не
хочу,
чтобы
другая
луна
без
объятий
твоего
Tu
jura
que
já
não
vais
querer
o
meu
Ты,
юра,
что
уже
вам
не
нужно,
мой
Tudo
agora
é
só
poema
e
acredita
eu
tenho
pena
Все,
теперь
это
только
стихотворение
и
считает,
мне
жаль
De
nao
sermos
um
dilema
que
nunca
acabou
Не
быть
дилемма,
которая
никогда
не
оказались
Um
p'ra
sempre
que
nem
começou
Один
p'ra
всегда,
что
не
начал
Onde
é
que
o
teu
coração
andou
Где
это,
что
твое
сердце
ходил
Baby
a
cura
não
'tá
nas
cicatrizes
Baby
лечение
не
'tá
шрамы
Eu
leio
o
que
tu
pensas
mas
não
dizes
Я
читаю
то,
что
ты
думаешь,
но
не
говоришь
Se
ficar
complicado,
eu
descomplico,
hey
Если
будет
сложно,
я
descomplico,
эй
Sou
eu
quem
bate
palmas
sem
pedires
Я
тот,
кто
бьет
в
ладоши,
не
спросишь
Mas
de
vez
em
quando
Но
каждый
раз,
когда
O
teu
silêncio
diz
tanto
Твое
молчание
говорит
как
E
eu
penso
demais
И
я
думаю,
слишком
Quando
pensas
demais
Когда
думаешь
слишком
много
Eu
vou
remar
contra
a
maré
Я
буду
плыть
против
течения
Quero-te
dê
por
onde
der
Я
хочу
дать
тебе
куда
der
Mas
não
sei
Но
я
не
знаю,
Não
sei,
yeah,
yeah
Не
знаю,
yeah,
yeah
Se
foi
a
gota
d'água
Если
была
капля
воды
Água,
água...
Вода,
вода...
Se
foi
a
gota
d'água
Если
была
капля
воды
Água,
água...
Вода,
вода...
Se
foi
a
gota
d'água
Если
была
капля
воды
Água,
água...
Вода,
вода...
Tu
jura
que
não
me
vais
querer
de
volta...
Ты,
юра,
что
не
мне,
вы
захотите
обратно...
Não
desistas
já
de
mim
Не
сдавайтесь,
уже
меня
Fica
pra'
ver
o
fim
dessa
luta
entre
o
meu
ego
e
eu
Находится
pra'
увидеть
конец
этой
борьбы
между
моим
эго
и
я
Que
eu
não
quero
outra
lua
sem
um
abraço
teu
Я
не
хочу,
чтобы
другая
луна
без
объятий
твоего
Tu
jura
que
já
não
vais
querer
o
meu
Ты,
юра,
что
уже
вам
не
нужно,
мой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bárbara Bandeira, Francisco Pereira, Gonçalo Coimbra, Meoli, Miguel Coimbra, Mike 11
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.