Paroles et traduction D.A.M.A feat. Ivo Lucas & Bárbara Bandeira - À Solta (feat. Ivo Lucas & Bárbara Bandeira)
Se
o
tempo
te
trouxer
de
volta
Если
время
тебя
выбросит
обратно
Eu
deixo
de
andar
às
voltas
Я
перестаю
ходить
по
кругу
Em
busca
do
que
me
faz
falta
В
поисках
того,
что
делает
меня
хватает
Desde
que
saíste
daqui
При
условии,
что
вы
шли
отсюда
Agora
eu
ando
à
solta
Теперь
я
хожу
на
свободе
Perdido
nas
tuas
pontas
soltas
Потерянный
в
твоих
концы
Mas
ainda
me
faz
falta
Но
мне
все
еще
не
хватает
Tudo
o
que
levaste
de
mim
Все,
что
увел
меня
O
que
levaste
de
mim
То,
что
увел
меня
Eu
bem
tentei
Я
старался
хорошо
Ter-te
num
lugar
em
que
lembrar
faz
bem
Иметь
тебя
в
такое
место,
помнить,
делает
хорошо
Tudo
o
que
me
muda
muda
no
que
é
feito
e
eu
Все,
что
он
мне
изменяет
меняется,
что
сделано,
и
я
Nem
sei
o
que
é
feito
de
ti
Даже
не
знаю,
что
сделать,
ит
Fica
um
porquê
Становится
почему
Todas
as
perguntas
que
eu
não
quero
fazer
Все
вопросы,
которые
я
не
хочу
делать
Com
medo
que
as
respostas
me
peçam
pa′
querer
Боюсь,
что
ответы
меня
просите
pa'
хотеть
Saber
o
que
é
feito
de
ti
Знать,
что
делается,
ит
Agora
eu
ando
à
roda
perdido
no
meu
juízo
Теперь
я
иду
к
колесу
потеряли
в
моем
суде
Digo
vou
rodar
com
todas
mas
quero
rodar
contigo
Говорю,
буду
работать
со
всеми,
но
я
хочу
работать
с
тобой
Vê
o
que
passámos
para
não
passarmos
disto
Видите,
что
мы
не
тратим
этого
Eu
bem
tentei,
mas
tu
mal
sabes
Я
пытался,
но
ты
плохо
знаешь
Tu
passas
bem
mas
tens
saudades
Ты
изюм
хорошо,
но
тебе
скучаю
Eu
sou
difícil
de
perder
Я
трудно
пропустить
Tu
és
difícil
de
aprender
mas
vens
tarde
Ты-трудно
узнать,
но
ты
пришел
поздно
Se
o
tempo
te
trouxer
de
volta
Если
время
тебя
выбросит
обратно
Eu
deixo
de
andar
às
voltas
Я
перестаю
ходить
по
кругу
Em
busca
do
que
me
faz
falta
В
поисках
того,
что
делает
меня
хватает
Desde
que
saíste
daqui
При
условии,
что
вы
шли
отсюда
Agora
eu
ando
à
solta
Теперь
я
хожу
на
свободе
Perdida
nas
tuas
pontas
soltas
Потерянный
в
твоих
концы
Mas
ainda
me
faz
falta
Но
мне
все
еще
не
хватает
Tudo
o
que
levaste
de
mim
Все,
что
увел
меня
O
que
levaste
de
mim
То,
что
увел
меня
Custa
não
custa
passar
os
dias?
Стоит,
не
стоит
проводить
свои
дни?
Não
poder
olhar
mais
com
os
olhos
com
que
via
antes
Не
в
состоянии
больше
смотреть
с
глаза,
которые
я
видела
раньше
Ter-me
inteiro
como
eu
te
tinha
Меня
всего,
как
я
тебя
имел
Tudo
o
que
eu
quero
é
o
que
eu
não
devia
Все,
что
я
хочу,
это
то,
что
я
не
должна
Vem,
ponta
solta
pode
dar
o
nó
Приходит,
свободный
конец
может
дать
узел
Então
aponta
mas
não
falhes,
podes
acertar
em
nós
Так,
указывает,
но
не
не
пройдете,
вы
можете
попасть
в
нас
O
que
num
dia
vai
e
vem,
no
outro
vem
e
vai
Что
в
день
приходит
и
уходит,
другой
приходит
и
уходит
Quero
que
tu
saibas
que
vai
ficar
tudo
bem
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
все
будет
хорошо
Eu
podia
ter-te
sem
ter
filtro
Я
мог
бы
тебя
без
фильтра
Podíamos
ficar
fora
do
loop
do
vício
Мы
могли
бы
остаться
вне
цикла
наркомании
Podias
tentar
e
não
pensávamos
mais
nisso
Милая,
постараюсь,
и
не
думали
об
этом
больше
Dizem
que
no
fim
é
que
voltamos
ao
princípio
Говорят,
что
в
конце
мы
возвращаемся
к
принципу
Que
só
custa
agora
Что
только
стоит
теперь
Vinte
mil
maneiras
de
não
dar
e
jogar
fora
Двадцать
тысяч
способов,
чтобы
не
дать
и
выбросить
Trinta
mil
maneira
de
falar
da
mesma
história
Тридцать
тысяч
манере
говорить
же
история
Se
o
tempo
te
trouxer
de
volta
Если
время
тебя
выбросит
обратно
Eu
deixo
de
andar
às
voltas
Я
перестаю
ходить
по
кругу
Em
busca
do
que
me
faz
falta
В
поисках
того,
что
делает
меня
хватает
Desde
que
saíste
daqui
При
условии,
что
вы
шли
отсюда
Agora
eu
ando
à
solta
Теперь
я
хожу
на
свободе
Perdido
nas
tuas
pontas
soltas
Потерянный
в
твоих
концы
Mas
ainda
me
faz
falta
Но
мне
все
еще
не
хватает
Tudo
o
que
levaste
de
mim
Тудо
или
что
вы
подняли
из
мим
O
que
levaste
de
mim
Или
что
вы
подняли
мим
Oh,
o
que
levaste
de
mim
О,
или
что
ты
поднял
мим
O
que
levaste
de
mim
Или
что
вы
подняли
мим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Pereira, Ivo Lucas, Miguel Coimbra, Miguel Cristovinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.