Paroles et traduction D.A.M.A. feat. Salvador Seixas - Balada do Desajeitado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balada do Desajeitado
Ballad of the Awkward
O
que
é
que
te
hei-de
dar
What
to
give
you
Inventar
frases
bonitas
To
come
up
with
beautiful
sentences
Mas
aprendi
uma
ontem
But
I
learned
one
yesterday,
Só
que
já
me
esqueci
Only
I've
already
forgotten
it,
Então
olha
só
te
quero
a
ti
So
look,
all
I
want
is
you.
Sei
de
alguém
I
knew
someone
Por
demais
envergonhado
Fearfully
embarrassed
Que
por
ser
desajeitado
That
being
clumsy
Nunca
foi
capaz
de
falar
Never
could
speak.
Viu
o
tempo
que
perdeu
He
saw
the
time
he
lost,
Sabes
esse
alguém
sou
eu
You
know
that
someone's
me
E
agora
eu
vou-te
contar
And
now
I'll
tell
you.
O
que
é
que
eu
tenho
passado
What
I've
been
going
through?
Estou
sempre
a
fazer-te
sinais
I'm
always
making
signs
E
tu
não
me
tens
ligado
And
you
haven't
called
me.
E
aqui
estou
eu
And
here
I
am
A
ver
o
tempo
a
passar
Watching
time
go
by,
A
ver
se
chega
o
tempo
Watching
if
the
time
comes,
O
tempo
de
te
falar
The
time
to
talk
to
you.
O
que
é
que
te
hei-de
dar
What
to
give
you
Inventar
frases
bonitas
To
come
up
with
beautiful
sentences
Mas
aprendi
uma
ontem
But
I
learned
one
yesterday,
Só
que
já
me
esqueci
Only
I've
already
forgotten
it,
Então
olha
só
te
quero
a
ti
So
look,
all
I
want
is
you.
Podes
crer
You
can
believe
it
Que
à
noite
o
sono
é
ligeiro
That
at
night
sleep
is
light
Fico
á
espera
o
dia
inteiro
I
wait
the
whole
day
Para
poder
desabafar
To
vent.
Mas
como
sempre
But
as
always
Chega
a
hora
da
verdade
The
moment
of
truth
comes
E
falta-me
o
á
vontade
And
I
lack
fluency
Acabo
por
me
calar
I
end
up
keeping
quiet.
Falta-me
jeito
I
lack
finesse,
Ponho-me
a
escrever
e
rasgo
I
start
to
write
and
tear
up,
Cada
vez
a
tremer
mais
I
tremble
more
and
more,
E
ás
vezes
até
me
engasgo
And
sometimes
I
even
choke.
Nada
a
fazer
Nothing
to
do
É
por
isso
que
eu
te
conto
That's
why
I'm
telling
you
Que
é
tarde
para
não
dizer
It's
too
late
not
to
say
it
Digo
como
sei
e
pronto
I'll
say
it
as
I
know
how,
and
that's
it.
O
que
é
que
te
hei-de
dar
What
to
give
you
Inventar
frases
bonitas
To
come
up
with
beautiful
sentences
Mas
aprendi
uma
ontem
But
I
learned
one
yesterday,
Só
que
já
me
esqueci
Only
I've
already
forgotten
it,
Então
olha
só
te
quero
a
ti
So
look,
all
I
want
is
you.
O
que
é
que
te
hei-de
dar
What
to
give
you
Inventar
frases
bonitas
To
come
up
with
beautiful
sentences
Mas
aprendi
uma
ontem
But
I
learned
one
yesterday,
Só
que
já
me
esqueci
Only
I've
already
forgotten
it,
Então
olha
só
te
quero
a
ti
So
look,
all
I
want
is
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastião Antunes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.