Paroles et traduction D.A.M.A - As Vezes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Às
vezes
não
sei
o
que
queres
e
digo
ok
Sometimes
I
don't
know
what
you
want,
and
I
just
say
okay
Às
vezes
não
sei
o
que
faço
e
tu
'tá
bem
Sometimes
I
don't
know
what
I'm
doing,
and
you're
like,
"it's
alright"
Às
vezes
fazes
de
propósito,
eu
sei
Sometimes
you
do
it
on
purpose,
I
know
Uma
vez
não
são
vezes
e
eu
não
digo
a
ninguém
Once
doesn't
count,
and
I
won't
tell
a
soul
Às
vezes
não
sei
o
que
queres
e
digo
ok
Sometimes
I
don't
know
what
you
want,
and
I
just
say
okay
Às
vezes
não
sei
o
que
faço
e
tu
'tá
bem
Sometimes
I
don't
know
what
I'm
doing,
and
you're
like,
"it's
alright"
Às
vezes
fazes
de
propósito,
eu
sei
Sometimes
you
do
it
on
purpose,
I
know
Uma
vez
não
são
vezes
e
eu
não
digo
a
ninguém
Once
doesn't
count,
and
I
won't
tell
a
soul
Sei
que
às
vezes
eu
não
estou
do
teu
lado
(ok)
I
know
that
sometimes
I'm
not
there
for
you
(okay)
E
não
te
ligo
por
estar
muito
ocupado
('tá
bem)
And
I
don't
call
you
because
I'm
too
busy
(it's
alright)
Tu
não
mereces
eu
deixar-te
nesse
estado
(eu
sei)
You
don't
deserve
to
be
left
in
this
state
(I
know)
Desculpa
não
ser
esse
príncipe
encantado
I'm
sorry
I'm
not
that
prince
charming
Quando
não
respondo,
não
sei
porque
é
que
me
escondes
When
I
don't
answer,
I
don't
know
why
you
hide
from
me
Tu
sabes
que
sou
teu,
mas
queres
um
romance
apertado
You
know
I'm
yours,
but
you
want
a
suffocating
romance
Às
vezes
é
um
sufoco,
outras
vezes
fico
louco
e
dizes
Sometimes
it's
overwhelming,
other
times
I
go
crazy
and
you
say
Não
tens
razão
p'ra
te
sentir
enganada
You
have
no
reason
to
feel
cheated
on
Eu
sei
que
me
contas
coisas
que
não
contas
a
mais
ninguém
I
know
you
tell
me
things
you
don't
tell
anyone
else
E
perguntamos
ao
tempo
quanto
tempo
o
tempo
tem
And
we
ask
time
how
much
time
time
has
Passam
horas,
dias,
choras,
eu
sei
que
'tá
tudo
errado
Hours
pass,
days,
you
cry,
I
know
everything's
wrong
Dizes:
não
vás
embora,
fica
mais
um
bocado
You
say:
don't
go,
stay
a
little
longer
Eu
fico
sempre
por
perto
por
mais
voltas
que
dês
I
always
stay
close
no
matter
how
many
turns
you
take
Tu
sabes
que
eu
não
me
apego,
depois
vens
com
porquês
You
know
I
don't
get
attached,
then
you
come
with
"whys"
Imaginas
essas
histórias
tipo:
Era
um
vez
You
imagine
these
stories
like:
Once
upon
a
time
Baby,
eu
sou
a
folha
em
branco
dos
romances
que
lês
Baby,
I'm
the
blank
page
of
the
romances
you
read
Às
vezes
não
sei
o
que
queres
e
digo
ok
Sometimes
I
don't
know
what
you
want,
and
I
just
say
okay
Às
vezes
não
sei
o
que
faço
e
tu
'tá
bem
Sometimes
I
don't
know
what
I'm
doing,
and
you're
like,
"it's
alright"
Às
vezes
fazes
de
propósito,
eu
sei
Sometimes
you
do
it
on
purpose,
I
know
Uma
vez
não
são
vezes
e
eu
não
digo
a
ninguém
Once
doesn't
count,
and
I
won't
tell
a
soul
Às
vezes
não
sei
o
que
queres
e
digo
ok
Sometimes
I
don't
know
what
you
want,
and
I
just
say
okay
Às
vezes
não
sei
o
que
faço
e
tu
'tá
bem
Sometimes
I
don't
know
what
I'm
doing,
and
you're
like,
"it's
alright"
Às
vezes
fazes
de
propósito,
eu
sei
Sometimes
you
do
it
on
purpose,
I
know
Uma
vez
não
são
vezes
e
eu
não
digo
a
ninguém
Once
doesn't
count,
and
I
won't
tell
a
soul
E
eu
não
digo
a
ninguém
And
I
won't
tell
a
soul
Que
me
queres
e
preferes
aos
outros
que
tu
tens
That
you
want
me
and
prefer
me
to
the
others
you
have
Eu
sei
que
é
díficil
quando
o
clima
é
propício
I
know
it's
difficult
when
the
climate
is
right
Controlares
esse
teu
vício
que
tens
por
mim
desde
o
início,
ok
To
control
this
addiction
you've
had
for
me
since
the
beginning,
okay
Eu
quero
e
faço
por
isso
e
tu
queres
um
compromisso
I
want
it
and
I'm
working
for
it,
and
you
want
a
commitment
E
eu
sou
mais
de
improviso
e
tu
só
queres
ficar
bem
And
I'm
more
of
an
improvisation,
and
you
just
want
to
be
okay
E
ficas
doida
comigo
por
teres
noção
do
perigo
And
you
go
crazy
with
me
because
you're
aware
of
the
danger
Mas
eu
não
sei
se
consigo
dar-te
tudo
o
que
tenho
But
I
don't
know
if
I
can
give
you
everything
I
have
Sabes
que
te
quero
embora
seja
às
vezes
You
know
I
love
you
even
though
it's
sometimes
Tento
ser
sincero,
só
que
tu
não
me
entedes
I
try
to
be
honest,
but
you
don't
understand
me
Não
tenho
culpa,
mas
não
sinto
o
que
tu
sentes
It's
not
my
fault,
but
I
don't
feel
what
you
feel
Hoje
ficas
cá
em
casa,
uma
vez
não
são
vezes
Today
you
stay
at
home,
once
doesn't
count
Às
vezes
não
sei
o
que
queres
e
digo
ok
Sometimes
I
don't
know
what
you
want,
and
I
just
say
okay
Às
vezes
não
sei
o
que
faço
e
tu
'tá
bem
Sometimes
I
don't
know
what
I'm
doing,
and
you're
like,
"it's
alright"
Às
vezes
fazes
de
propósito,
eu
sei
Sometimes
you
do
it
on
purpose,
I
know
Uma
vez
não
são
vezes
e
eu
não
digo
a
ninguém
Once
doesn't
count,
and
I
won't
tell
a
soul
Às
vezes
não
sei
o
que
queres
e
digo
ok
Sometimes
I
don't
know
what
you
want,
and
I
just
say
okay
Às
vezes
não
sei
o
que
faço
e
tu
'tá
bem
Sometimes
I
don't
know
what
I'm
doing,
and
you're
like,
"it's
alright"
Às
vezes
fazes
de
propósito,
eu
sei
Sometimes
you
do
it
on
purpose,
I
know
Uma
vez
não
são
vezes
e
eu
não
digo
a
ninguém
Once
doesn't
count,
and
I
won't
tell
a
soul
Oh-oh,
e
eu
não
digo
a
ninguém
Oh-oh,
and
I
won't
tell
a
soul
Sobe,
que
eu
não
digo
a
ninguém
Come
up,
I
won't
tell
a
soul
Cora,
que
eu
não
digo
a
ninguém
Blush,
I
won't
tell
a
soul
Fica,
que
eu
não
digo
a
ninguém
Stay,
I
won't
tell
a
soul
Podes
fazer
o
que
quiseres
que
eu
não
digo
a
ninguém
You
can
do
whatever
you
want,
I
won't
tell
a
soul
Às
vezes
não
sei
o
que
queres
e
digo
ok
Sometimes
I
don't
know
what
you
want,
and
I
just
say
okay
Às
vezes
não
sei
o
que
faço
e
tu
'tá
bem
Sometimes
I
don't
know
what
I'm
doing,
and
you're
like,
"it's
alright"
Às
vezes
fazes
de
propósito,
eu
sei
Sometimes
you
do
it
on
purpose,
I
know
Uma
vez
não
são
vezes
e
eu
não
digo
a
ninguém
Once
doesn't
count,
and
I
won't
tell
a
soul
Às
vezes
não
sei
o
que
queres
e
digo
ok
Sometimes
I
don't
know
what
you
want,
and
I
just
say
okay
Às
vezes
não
sei
o
que
faço
e
tu
'tá
bem
Sometimes
I
don't
know
what
I'm
doing,
and
you're
like,
"it's
alright"
Às
vezes
fazes
de
propósito,
eu
sei
Sometimes
you
do
it
on
purpose,
I
know
Uma
vez
não
são
vezes
e
eu
não
digo
a
ninguém
Once
doesn't
count,
and
I
won't
tell
a
soul
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Fernandes Galan Coimbra, Francisco Maria Berardo Airoso Cartucho Pereir, Miguel Santos Cristovinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.