Paroles et traduction D.A.M.A - Não Comeces
Não
me
das
descanso
não
You
don't
give
me
any
rest,
do
you?
E
se
eu
avanço
tu
vais
te
perder
And
if
I
move
forward,
you'll
lose
yourself
Mas
hoje
apetece
tanto
But
tonight
I
want
it
so
much
E
eu
não
sei
se
estás
a
entender
And
I
don't
know
if
you
understand
Sou
tão
mau
como
tu
dizes
As
bad
as
you
say
I
am
Sou
tão
mau
como
tu
dizes
As
bad
as
you
say
I
am
Diz
que
é
indiferente
You
say
it's
indifferent
Sou
eu
que
′tou
diferente
I'm
the
one
who's
different
Escuta
e
pede
um
tempo
Listen
and
ask
for
some
time
Mas
só
por
um
momento
But
just
for
a
moment
Sei
que
ela
sente
I
know
what
she
feels
Só
não
sei
se
sinto
o
mesmo
I
just
don't
know
if
I
feel
the
same
Então,
baby,
não
comeces
não
So,
baby,
don't
start,
no
Comeces
não
Don't
start,
no
Conheces
não
You
don't
know,
no
Então,
baby,
não
comeces
não
So,
baby,
don't
start,
no
Comeces
não
Don't
start,
no
Conheces
não
You
don't
know,
no
Então,
baby,
não
comeces
não
So,
baby,
don't
start,
no
Comeces
não
Don't
start,
no
Conheces
não
You
don't
know,
no
Então,
baby,
não
comeces
não
So,
baby,
don't
start,
no
Comeces
não
Don't
start,
no
Conheces
não
You
don't
know,
no
Posso
levar-te
a
um
sítio
nosso
I
can
take
you
to
a
place
of
our
own
Eu
levo-te
logo
à
noite
I'll
take
you
right
away
tonight
Só
os
dois
é
só
hoje
Just
the
two
of
us,
just
for
today
Não
tens
saudades
do
meu
toque
Don't
you
miss
my
touch
Que
te
quer,
que
te
olha
That
wants
you,
that
looks
at
you
Como
quem
sequer
descobre
Like
someone
who
even
discovers
Eu
não
preciso
de
um
mapa
I
don't
need
a
map
Para
percorrer
o
teu
corpo
To
travel
your
body
Se
tou
eu
e
tu
na
cama
If
it's
me
and
you
in
bed
A
lua
não
'tá
à
luz
The
moon
is
not
in
the
light
As
minhas
costas
arranhadas,
os
teus
suspiros
My
scratched
back,
your
sighs
Achas
que
não
temos
nada,
mas
eu
duvido
You
think
we
have
nothing,
but
I
doubt
it
Mas
eu
duvido
But
I
doubt
it
Diz
que
é
indiferente
You
say
it's
indifferent
Sou
eu
que
′tou
diferente
I'm
the
one
who's
different
Escuta
e
pede
um
tempo
Listen
and
ask
for
some
time
Mas
só
por
um
momento
But
just
for
a
moment
Eu
sei
o
que
ela
sente
I
know
what
she
feels
Só
não
sei
se
sinto
mesmo
I
just
don't
know
if
I
truly
feel
the
same
Então,
babY,
não
comeces
não
So,
baby,
don't
start,
no
Comeces
não
Don't
start,
no
Conheces
não
(oh)
You
don't
know,
no
(oh)
Então,
baby,
não
comeces
não
So,
baby,
don't
start,
no
Comeces
não
Don't
start,
no
Conheces
não
You
don't
know,
no
Então,
baby,
não
comeces
não
So,
baby,
don't
start,
no
Comeces
não
Don't
start,
no
Conheces
não
You
don't
know,
no
Então,
baby,
não
comeces
não
So,
baby,
don't
start,
no
Comeces
não
Don't
start,
no
Conheces
não
You
don't
know,
no
Queria
passar
o
dia
inteiro
contigo
I
wanted
to
spend
the
whole
day
with
you
A
fazer
asneiras,
pôr
o
mundo
inteiro
Doing
silly
things,
setting
the
whole
world
on
fire
E
tu
a
rir
das
nossas
brincadeiras
And
you
laughing
at
our
jokes
E
vê-las
consumir
And
watching
them
consume
Cantar
no
banho
bem
juntos
Singing
in
the
shower
together
Para
toda
a
gente
ouvir
For
everyone
to
hear
E
fico
dias
pra
que
isto
passe
And
I'll
stay
for
days
for
this
to
pass
Vamos
à
lua,
'tou
na
tua
Let's
go
to
the
moon,
I'm
with
you
Não
é
preciso
nave
No
need
for
a
ship
Vamos
a
qualquer
lado
Let's
go
anywhere
Começamos
a
viagem
We
start
the
journey
E
só
parámos
em
Marte
And
we
only
stop
on
Mars
Chegar
ao
teu
corpo
Reaching
your
body
Como
se
chegasse
a
casa
Like
coming
home
Deitar
te
no
meu
colo
Laying
you
on
my
lap
E
ser
a
tua
almofada
And
being
your
pillow
Aprender
novas
palavras
Learning
new
words
E
só
usá-las
só
contigo
And
using
them
only
with
you
Se
for
só
para
perder
tempo
If
it's
just
to
waste
time
Só
se
for
por
ti
Only
if
it's
for
you
Diz
que
é
indiferente
You
say
it's
indifferent
Sou
eu
que
'tou
diferente
I'm
the
one
who's
different
Escuta
e
pede
um
tempo
Listen
and
ask
for
some
time
Mas
só
por
um
momento
But
just
for
a
moment
Sei
o
que
ela
sente
I
know
what
she
feels
Só
não
sei
se
sinto
o
mesmo
I
just
don't
know
if
I
feel
the
same
Então,
baby,
não
comeces
não
So,
baby,
don't
start,
no
Comeces
não
Don't
start,
no
Conheces
não
You
don't
know,
no
Então,
baby,
não
comeces
não
So,
baby,
don't
start,
no
Comeces
não
Don't
start,
no
Conheces
não
You
don't
know,
no
Então,
baby,
não
comeces
não
So,
baby,
don't
start,
no
Comeces
não
Don't
start,
no
Conheces
não
You
don't
know,
no
Então,
baby,
não
comeces
não
So,
baby,
don't
start,
no
Comeces
não
Don't
start,
no
Conheces
não
You
don't
know,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Fernandes Galan Coimbra, Francesco Meoli, Francisco Maria Berardo Airoso Cartucho Pereir, Miguel Santos Cristovinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.