D.A.V - Chaque jour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction D.A.V - Chaque jour




Chaque jour
Каждый день
Chaque jour, c'est la police qu'on tente d'éviter
Каждый день мы пытаемся избежать полиции,
Chaque jour, les balances se contentent d'ébruiter
Каждый день стукачи только болтают,
J'suis dans le trafic de stup' everyday
Я в наркобизнесе каждый день,
Chaque jour, les ients-cli veulent quelque chose à effriter
Каждый день клиенты хотят что-нибудь раскрошить.
Babe, babe, babe, babe, babe, baby
Детка, детка, детка, детка, детка, детка,
Paye la marchandise, on vend que de la qualité
Плати за товар, мы продаем только качество.
J'suis dans le trafic de stup' everyday
Я в наркобизнесе каждый день,
Chaque jour, les ients-cli veulent quelque chose à effriter
Каждый день клиенты хотят что-нибудь раскрошить.
C'est dans les soirées qu'on dansait, puis, l'entourage s'est condensé
Мы танцевали на вечеринках, потом круг общения сузился,
Plus j'essaie de penser, plus je sais qu'j'vais pioncer
Чем больше я пытаюсь думать, тем больше я знаю, что буду спать.
Mon but est de foncer donc je vais me défoncer
Моя цель двигаться вперед, поэтому я собираюсь накуриться.
J'vais dépenser très peu, j'ai des pensées de beuh
Я буду тратить очень мало, у меня мысли о травке.
Le soir, le ciel est noir, j'me lève, le ciel est bleu
Вечером небо черное, я встаю небо голубое.
On ne se confie qu'à deux, on ne se confie qu'à Dieu
Мы доверяем только двоим: друг другу и Богу.
J'vais bien jouer le jeu mais quels sont les enjeux?
Я буду играть по правилам, но каковы ставки?
Je baisse la vitre de l'automate et je baise les longues files j'suis plus automate
Я опускаю стекло банкомата и объезжаю длинные очереди, я больше не автомат.
Et c'est mon dernier clip que tes potos matent
И это мой последний клип, который смотрят твои друзья.
Et ton contrat ne vaut qu'un pot d'sauce tomate
А твой контракт стоит всего лишь банки томатного соуса.
Et j'me mélange pas c'est la rancune et l'égo
И я не смешиваюсь, это обида и эго.
H24 au studio, pas l'temps pour l'égo
24/7 в студии, нет времени для эго.
On m'reconnait trop donc j'prends plus le métro
Меня слишком узнают, поэтому я больше не езжу на метро.
Deux-trois fils de putes que j'guette dans le rétro
Пару-тройку сукиных сыновей я высматриваю в зеркало заднего вида.
Chaque jour, c'est la police qu'on tente d'éviter
Каждый день мы пытаемся избежать полиции,
Chaque jour, les balances se content d'ébruiter
Каждый день стукачи только болтают,
J'suis dans le trafic de stup' everyday
Я в наркобизнесе каждый день,
Chaque jour, les ients-cli veulent quelque chose à effriter
Каждый день клиенты хотят что-нибудь раскрошить.
Babe, babe, babe, babe, babe, baby
Детка, детка, детка, детка, детка, детка,
Paye la marchandise, on vend que d'la qualité
Плати за товар, мы продаем только качество.
J'suis dans le trafic de stup' everyday
Я в наркобизнесе каждый день,
Chaque jour, les ients-cli veulent quelque chose à effriter
Каждый день клиенты хотят что-нибудь раскрошить.
Deux-trois balances ont suscité
Парочка стукачей дали показания,
Puis ont vu et ont suscité les noms de quelques potos sûrs de ma cité
Затем увидели и назвали имена нескольких надежных друзей из моего района.
Ni la BAC ni la police pourront m'inciter
Ни ОМОН, ни полиция не смогут заставить меня
À divulguer les noms des frérots impliqués
Выдать имена замешанных братьев.
On vend d'la pure, re-frè, obligé d's'appliquer
Мы продаем чистый товар, братан, нужно постараться.
On vient d'la ue-r, la vraie, pas le temps d's'la péter
Мы из улиц, настоящих, некогда выпендриваться.
Peu de gêne, peu de peine, trop de haine répétée
Мало стыда, мало боли, слишком много повторяющейся ненависти.
À plusieurs reprises j'ai v'-esqui mon père
Несколько раз мне приходилось избегать отца,
Mauvais mélange, mauvaise tenue vestimentaire
Плохая компания, плохая одежда.
Dans un de-mon de démons rempli de menteurs
В мире демонов, полном лжецов,
On fait le featuring mais j'suis pas demandeur
Мы делаем фит, но я не просил об этом.
Je me mélange pas c'est la rancune et l'égo
Я не смешиваюсь, это обида и эго.
H24 au studio, pas l'temps pour l'égo
24/7 в студии, нет времени для эго.
On m'reconnait trop donc j'prends plus le métro
Меня слишком узнают, поэтому я больше не езжу на метро.
Deux-trois fils de pute que j'guette dans le rétro
Пару-тройку сукиных сыновей я высматриваю в зеркало заднего вида.





Writer(s): Ct, D.a.v, Meteor On The Track


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.