Paroles et traduction D.A. Wallach - Faded Blue
So
here
we
are
back
to
Monday,
Итак,
мы
возвращаемся
к
понедельнику,
And
the
King's
been
overthrown
И
король
был
свергнут
You
weren't
alone
Ты
был
не
один
You're
pulling
up
off
the
runway
Ты
съезжаешь
с
взлетно-посадочной
полосы
By
the
time
to
get
back
home
К
тому
времени,
когда
нужно
будет
возвращаться
домой
Something
known
Что-то
известное
But
still
you
find
some
peace
of
mind
in
the
simpler
things
Но
все
же
вы
находите
некоторое
душевное
спокойствие
в
более
простых
вещах
You
count
the
stars
and
the
passing
cars
Ты
считаешь
звезды
и
проезжающие
машины
As
the
wind
hits
the
wings
Когда
ветер
ударяет
в
крылья
Faded
blue
(blue)
Выцветший
синий
(blue)
Faded
blue
(blue)
Выцветший
синий
(blue)
Faded
blue
(blue)
Выцветший
синий
(blue)
You
never
get
much
of
Sundays
По
воскресеньям
у
тебя
никогда
не
бывает
много
времени
When
you
pray
to
silent
ghosts
Когда
ты
молишься
безмолвным
призракам
Dont
leave
your
post
Не
покидайте
свой
пост
Your
officers
line
the
runway
Ваши
офицеры
выстраиваются
вдоль
взлетно-посадочной
полосы
A
thousand
miles
beyond
the
coast
В
тысяче
миль
от
побережья
Crisp,
white
coasts
Белоснежные
берега
But
still
you
find
some
peace
of
mind
in
the
simpler
things
Но
все
же
вы
находите
некоторое
душевное
спокойствие
в
более
простых
вещах
You
count
the
stars
and
the
bright
red
bars
Ты
считаешь
звезды
и
ярко-красные
полосы
As
the
waves
down
there
sing
Когда
волны
там,
внизу,
поют
Faded
blue
(blue)
Выцветший
синий
(blue)
Faded
blue
(blue)
Выцветший
синий
(blue)
Faded
blue
(blue)
Выцветший
синий
(blue)
Oh
no,
no,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Don't
you
be
done
with
it
Разве
ты
не
покончил
с
этим
You
were
born
to
win
Ты
был
рожден,
чтобы
побеждать
You
must
believe
Вы
должны
верить
The
future's
warm
again
Будущее
снова
стало
теплым
The
tide
is
coming
in
Приближается
прилив
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Andrew Wallach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.