Paroles et traduction D-Alexis - Merry
La
conocí
en
Navidad
I
met
you
on
Christmas
De
apodo
le
puse
Merry
I
nicknamed
you
Merry
Pa'
los
tiempos
del
Blackberry
Back
in
the
days
of
Blackberry
Camisita
larga
combinao'
con
los
Sperry
Long
shirt,
Sperry
combo
Estuve
detrás
de
ti
como
un
teleférico
I
was
behind
you
like
a
cable
car
Hasta
me
puse
ready
I
even
got
ready
Pa'
que
seas
mi
seas
mi
riri
To
make
you
my
Rihanna
Como
la
de
Young
Miko
Like
Young
Miko's
Y
si
tú
eres
bi,bi
And
if
you're
bi,
bi
Dame
de
esos
labios
lésbicos
Give
me
those
lesbian
lips
Yo
nunca
te
voy
a
compartir
mi
amor
I
will
never
share
my
love
with
you
Quiero
que
nos
vean
y
digan
tú
y
yo
somos
goal
I
want
people
to
look
at
us
and
say
you
and
I
are
goals
Cuando
le
di,
no
se
quejó
When
I
hit
it,
you
didn't
complain
Yo
pensaba
que
el
bellaco
era
yo
I
thought
I
was
the
badass
Pero
no,
no,
no
But
no,
no,
no
Mami
no,
no,
no
Baby
no,
no,
no
No
capea
Marshalls,
sólo
Marchella
She
doesn't
shop
at
Marshalls,
only
Marchella
Las
copas
de
vino
de
Bottega
Bottega
wine
glasses
Me
acabo
de
ir
y
me
dice
llega
I
just
left
and
she
tells
me
to
come
over
La
reina
de
mi
punta
como
la
mega
The
queen
of
my
tip
like
Mega
Por
como
se
monta,
monda
The
way
she
rides,
she
monda
Con
ella
no
hay
luces
como
una
rotonda
There
are
no
lights
with
her
like
a
roundabout
Mami
te
wa
dar
duro
como
Gervonta
Baby
I'm
gonna
hit
you
hard
like
Gervonta
Noches
largas,
faldas
cortas
Long
nights,
short
skirts
Mi
nena,
mi
paopao
My
baby,
my
boo
Blanquita
bicha,
quiere
con
su
caco
White
bitch,
wants
it
with
her
ape
El
trajecito
con
los
panty
Suit
with
the
panty
Con
las
nike,
siempre
white
tee
With
the
Nikes,
always
white
tee
Lo
de
nosotros
dos
backstage
como
Maiky
The
two
of
us,
backstage
like
Maiky
Pero
con
interés
But
with
interest
Era
lo
que
buscaba
cuando
vi
su
pinterest
It's
what
I
was
looking
for
when
I
saw
your
Pinterest
La
tengo
amarra'
pero
yo
soy
su
títere
I
have
you
tied
up
but
I'm
your
puppet
Se
está
acabando
el
año
y
tengo
que
decirte
que
The
year
is
ending
and
I
have
to
tell
you
that
La
conocí
en
Navidad
I
met
you
on
Christmas
De
apodo
le
puse
Merry
I
nicknamed
you
Merry
Pa'
los
tiempos
del
Blackberry
Back
in
the
days
of
Blackberry
Camisita
larga
combinao'
con
los
Sperry
Long
shirt,
Sperry
combo
Estuve
detrás
de
ti
como
un
teleférico
I
was
behind
you
like
a
cable
car
Hasta
me
puse
ready
I
even
got
ready
Pa'
que
seas
mi
seas
mi
riri
To
make
you
my
Rihanna
Como
la
de
Young
Miko
Like
Young
Miko's
Y
si
tú
eres
bi,bi
And
if
you're
bi,
bi
Dame
de
esos
labios
lésbicos
Give
me
those
lesbian
lips
Yo
nunca
te
voy
a
compartir
mi
amor
I
will
never
share
my
love
with
you
Quiero
que
nos
vean
y
digan
tú
y
yo
somos
goal
I
want
people
to
look
at
us
and
say
you
and
I
are
goals
Cuando
le
di,
no
se
quejo
When
I
hit
it,
you
didn't
complain
Yo
pensaba
que
el
bellaco
era
yo
I
thought
I
was
the
badass
Pero
no,
no,
no
But
no,
no,
no
Mami
no,
no,
no
Baby
no,
no,
no
D-Alexis
bebe
D-Alexis
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elvin Jesus Roubert-rodriguez, Angel Ruben Diaz, Patrick Lausell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.