Paroles et traduction D-Ambulantes - Descontrol
Vamos
pa'
la
sexta!
Let's
go
to
the
sixth!
Es
viernes
en
la
noche
esto
se
va
a
descontrolar,
It's
Friday
night,
this
is
going
to
get
out
of
control,
Nos
vemos
en
la
sexta
ahí
por
Nuestro
Bar.
We'll
see
each
other
at
the
sixth,
at
Nuestro
Bar.
Nos
vamos
a
beber,
nos
vamos
a
fumar,
We're
going
to
drink,
we're
going
to
smoke,
De
esta
Puta
vida
nos
vamos
a
burlar.
We're
going
to
make
fun
of
this
shitty
life.
Llegando
unos
amigos
algunos
deprimidos,
Some
friends
are
arriving,
some
of
them
depressed,
Unos
muy
contentos
por
lo
bien
que
les
ha
ido.
Some
of
them
very
happy
because
things
have
gone
well
for
them.
Pasando
va
la
noche
el
ambiente
está
prendido,
The
night
is
going
by,
the
atmosphere
is
electric,
Algunos
ya
borrachos,
algunos
agresivos.
Some
are
already
drunk,
some
are
aggressive.
Una
birra
más
también
un
shot
de
Jack
One
more
beer,
and
a
shot
of
Jack
Vamos
a
brindar
por
aquellos
que
no
están!
Let's
toast
to
those
who
are
not
here!
Una
birra
más
también
un
shot
de
Jack
One
more
beer,
and
a
shot
of
Jack
Vamos
a
brindar
por
aquellos
que
no
están!
Let's
toast
to
those
who
are
not
here!
Nos
vamos
a
beber,
nos
vamos
a
fumar
We're
going
to
drink,
we're
going
to
smoke
De
esta
Puta
vida
nos
vamos
a
burlar!
We're
going
to
make
fun
of
this
shitty
life!
Nos
vamos
a
beber
y
a
fumar!
We're
going
to
drink
and
smoke!
Es
viernes
en
la
noche
esto
se
va
a
descontrolar,
It's
Friday
night,
this
is
going
to
get
out
of
control,
Nos
vemos
en
la
sexta
ahí
por
Nuestro
Bar.
We'll
see
each
other
at
the
sixth,
at
Nuestro
Bar.
Nos
vamos
a
beber,
nos
vamos
a
fumar,
We're
going
to
drink,
we're
going
to
smoke,
De
esta
Puta
vida
nos
vamos
a
burlar.
We're
going
to
make
fun
of
this
shitty
life.
Llegando
unos
amigos
algunos
deprimidos,
Some
friends
are
arriving,
some
of
them
depressed,
Unos
muy
contentos
por
lo
bien
que
les
ha
ido.
Some
of
them
very
happy
because
things
have
gone
well
for
them.
Pasando
va
la
noche
el
ambiente
está
prendido,
The
night
is
going
by,
the
atmosphere
is
electric,
Algunos
ya
borrachos,
algunos
agresivos.
Some
are
already
drunk,
some
are
aggressive.
Una
birra
más
también
un
shot
de
Jack
One
more
beer,
and
a
shot
of
Jack
Vamos
a
brindar
por
aquellos
que
no
están!
Let's
toast
to
those
who
are
not
here!
Una
birra
más
también
un
shot
de
Jack
One
more
beer,
and
a
shot
of
Jack
Vamos
a
brindar
por
aquellos
que
no
están!
Let's
toast
to
those
who
are
not
here!
Nos
vamos
a
beber,
nos
vamos
a
fumar
We're
going
to
drink,
we're
going
to
smoke
De
esta
Puta
vida
nos
vamos
a
burlar!
We're
going
to
make
fun
of
this
shitty
life!
Nos
vamos
a
beber
y
a
fumar!
We're
going
to
drink
and
smoke!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.