D'Angelo - The Charade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction D'Angelo - The Charade




Crawling through a systematic maze
Ползание по систематическому лабиринту
And it pains to demise
И это причиняет боль кончине
Pain in our eyes
Боль в наших глазах
Strain of drownin', wading into your lies
Напряжение от того, что я тону, погружаюсь в твою ложь
Degradation so loud that you can't
Деградация настолько громкая, что вы не можете
Hear the sound of our cries (doo, doo)
Услышь звук наших криков (ду, ду).
All the dreamers have gone to the
Все мечтатели отправились в
Side of the road which we will lay on
Обочине дороги, по которой мы будем прокладывать
Inundated by media, virtual mind fucks in streams
Наводненный средствами массовой информации, виртуальный разум трахается потоками
All we wanted was a chance to talk
Все, чего мы хотели, - это возможности поговорить
'Stead we only got outlined in chalk
Вместо этого мы только обрисовали его мелом
Feet have bled a million miles we've walked
Ноги истекли кровью за миллион миль, которые мы прошли пешком
Revealing at the end of the day, the charade
Раскрывающий, в конце концов, шараду
Perpetrators beware say a prayer if you dare for the believers
Преступники остерегайтесь, помолись, если осмелишься, за верующих
With a faith at the size of a seed enough to be redeemed (doo, doo)
С верой размером с семечко, достаточной для искупления (ду, ду).
Relegated to savages bound by the way of the deceivers
Низведены до уровня дикарей, связанных путем обманщиков
So anchors be sure that you're sure we ain't no amateurs
Итак, ведущие, будьте уверены, что вы уверены, что мы не любители
All we wanted was a chance to talk
Все, чего мы хотели, - это возможности поговорить
'Stead we only got outlined in chalk
Вместо этого мы только обрисовали его мелом
Feet have bled a million miles we've walked
Ноги истекли кровью за миллион миль, которые мы прошли пешком
Revealing at the end of the day, the charade
Раскрывающий, в конце концов, шараду
With the veil off our eyes we'll truly see
Когда пелена спадет с наших глаз, мы по-настоящему увидим
And we'll march on
И мы пойдем дальше
And it really won't take too long
И это действительно не займет слишком много времени
And it really won't take us very long
И это действительно не займет у нас много времени
Revealing at the end of the day, the charade
Раскрывающий, в конце концов, шараду
All we wanted was a chance to talk
Все, чего мы хотели, - это возможности поговорить
'Stead we only got outlined in chalk
Вместо этого мы только обрисовали его мелом
All we wanted was a chance to talk
Все, чего мы хотели, - это возможности поговорить
Revealing at the end of the day, the charade
Раскрывающий, в конце концов, шараду
All we wanted was a chance to talk
Все, чего мы хотели, - это возможности поговорить





Writer(s): Kendra Foster, Ahmir Thompson, Michael Archer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.