Paroles et traduction D.Ark - FXXK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
개나
소나
힙합
여긴
너무
혼잡
Hip-hop
is
too
crowded
these
days,
every
Tom,
Dick
and
Harry
is
in
it
나
보다
못하는
래퍼
새끼들이
I
can’t
stand
seeing
these
rappers
who
are
worse
than
me
벌고
있는
꼴
더
이상은
못
봐
Making
money,
it’s
beyond
my
comprehension
걔넨
나의
과녁판
네티즌들의
만행
They’re
my
target,
the
netizens’
atrocities
날
못
막어
내
랩은
꽂아
달에
They
can’t
stop
me,
my
rap
goes
straight
to
the
moon
목구멍을
막을
수
있는
건
가래
The
only
thing
that
can
stop
my
voice
is
phlegm
불만
있음
마이크
앞에서
말해
If
you’ve
got
a
complaint,
say
it
to
my
face,
on
the
mic
너가
원해서
벗었더니
돈을
원해
You
wanted
me
to
show
my
skin,
now
you’re
asking
for
money?
벌고
싶음
가봐
평택에
Go
to
Pyeongtaek
if
you
wanna
make
some
money
네
자리
남아있겠지
저기
구석에
There’s
a
place
for
you
there,
in
the
corner
억
벌고
네
몸
보러
고객
하러
갈
테니
I’ll
make
a
hundred
million
and
be
your
client,
to
check
you
out
출생률이
적은
이사회에선
In
this
society
with
a
low
birth
rate
나는
mofucker
선두
ay
I’m
a
motherf*cker
at
the
top,
ay
여자가
없으면
김치가
없듯이
Without
a
woman
there’s
no
kimchi,
just
like
스프를
절대
안
풀어
I’ll
never
let
you
into
my
soup
넌
빨리
숙제
나
풀어
Hurry
up
and
finish
your
homework
난
작업하며
그년
단추를
풀어
um
I’m
working
on
my
music
while
I
unbutton
your
blouse,
um
푸념하지
않아
구걸하지
않아
I
won’t
complain,
I
won’t
beg
돈이
없지
자존심은
꿇지
않아
I
may
be
broke
but
I’ll
never
lose
my
pride
널
좀
봐봐
멋없잖아
Look
at
you,
you’re
so
plain
랩을
못하면
멋이라도
나야
잖아
If
you
can’t
rap
at
least
have
some
style,
I
have
that
난
좀
심하게
빡쳤어
I’m
so
pissed
off
너가
래퍼라고
하니
기분
잡쳤어
Calling
yourself
a
rapper,
it’s
really
getting
to
me
곡을
쓰고
나니
너는
닥쳤어
You
shut
up
after
I
write
my
song
난
아가리
파이터
널
망쳤어
I’m
a
mouth
fighter,
I’ve
destroyed
you
난
빡이
쳤어
지금
내
정신줄
놨어
I’m
f*cking
furious,
I’ve
lost
it
now
난
빡이
쳤어
지금
눈에
뵈는
게
없어
I’m
f*cking
furious,
I
can’t
see
straight
anymore
난
난
난
빡이
쳤어
지금
다들
눈을
깔어
I,
I,
I
am
f*cking
furious,
everyone
look
away
난
빡이
쳤어
지금
당장
대가리
박어
I’m
f*cking
furious,
bow
down
now!
날
아마추어로
무시했던
새끼들은
Those
who
treated
me
like
an
amateur,
bow
down
무릎
꿇고
대가리부터
박어
Kneel
and
slam
your
head
on
the
ground
염따
형님처럼
성공의
맛을
볼래
I
want
to
taste
success
like
Yomit
돈방석에
누워
외칠
거야
빠끄
I’ll
lie
on
a
money
cushion
and
scream,
“F*ck
yeah!”
I
don't
give
a
she
너나
랩부터
잘하든지
I
don’t
give
a
sh*t,
you
go
rap
better
실력
따지면
나는
네
할아버지
In
terms
of
skill,
I’m
your
grandfather
꼬우시면
함
뜨든지
내
나인
17
If
you’re
pissed
off,
let’s
go,
I’m
number
17
너는
늙어빠진
퇴물이지
You’re
an
old
washed-up
piece
of
trash
인성
문제없어
like
이근
My
character
is
good,
like
Lee
Geun
머리에서
벌써부터
식은
The
sweat
is
already
dripping
from
my
head
땀이
흐르지
성공이
곧
찾아오나
봐
It
seems
success
is
finally
coming
여태까지
내
인생은
미지근
My
life
has
been
lukewarm
했었나
봐
이
손
놔봐
난
혼자서
Until
now,
let
go
of
this
hand,
I’ll
do
it
alone
Started
from
the
bottem
Started
from
the
bottom
절대
구겨지지
않아
발음
My
pronunciation
will
never
be
crushed
Hater
놈들은
다
봐봐
Haters,
look,
look
여까지
왔잖아
인정할
건
인정하고
I’ve
come
this
far,
admit
it,
admit
it
닥치고
따져봐
uh
Shut
up
and
think,
uh
괜히
pussy같이
열등감에
don't
참여
Don’t
join
in
with
your
inferiority
complex
like
a
pussy
너
같은
놈들이
내
저주를
하면
When
you
guys
curse
me,
don’t
worry
걱정
마
난
절대
망할
일은
없어
I’m
never
gonna
fail
네
거울을
봐봐
누가
망하게
생겼나
Look
in
the
mirror,
who’s
gonna
fail?
One
곧
망하게
될
인물
저들은
Soon
these
guys,
these
people,
will
be
the
ones
who
fail
엄마
말을
존나
안
쳐들음
They’re
so
disobedient
to
their
mothers
다
짜버릴
겨
마치
여드름
I’ll
squeeze
them
out
like
pimples
난
빡이
쳤어
지금
내
정신줄
놨어
I’m
f*cking
furious,
I’ve
lost
it
now
난
빡이
쳤어
지금
눈에
뵈는
게
없어
I’m
f*cking
furious,
I
can’t
see
straight
anymore
난
난
난
빡이
쳤어
지금
다들
눈을
깔어
I,
I,
I
am
f*cking
furious,
everyone
look
away
난
빡이
쳤어
지금
당장
대가리
박어
I’m
f*cking
furious,
bow
down
now!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D.ark, Byung Il Jeon, Blood Circle 2
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.