D.Ark - FXXK - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction D.Ark - FXXK




FXXK
FXXK
개나 소나 힙합 여긴 너무 혼잡
Hip-hop is too crowded these days, every Tom, Dick and Harry is in it
보다 못하는 래퍼 새끼들이
I can’t stand seeing these rappers who are worse than me
벌고 있는 이상은
Making money, it’s beyond my comprehension
걔넨 나의 과녁판 네티즌들의 만행
They’re my target, the netizens’ atrocities
막어 랩은 꽂아 달에
They can’t stop me, my rap goes straight to the moon
목구멍을 막을 있는 가래
The only thing that can stop my voice is phlegm
불만 있음 마이크 앞에서 말해
If you’ve got a complaint, say it to my face, on the mic
너가 원해서 벗었더니 돈을 원해
You wanted me to show my skin, now you’re asking for money?
벌고 싶음 가봐 평택에
Go to Pyeongtaek if you wanna make some money
자리 남아있겠지 저기 구석에
There’s a place for you there, in the corner
벌고 보러 고객 하러 테니
I’ll make a hundred million and be your client, to check you out
출생률이 적은 이사회에선
In this society with a low birth rate
나는 mofucker 선두 ay
I’m a motherf*cker at the top, ay
여자가 없으면 김치가 없듯이
Without a woman there’s no kimchi, just like
스프를 절대 풀어
I’ll never let you into my soup
빨리 숙제 풀어
Hurry up and finish your homework
작업하며 그년 단추를 풀어 um
I’m working on my music while I unbutton your blouse, um
푸념하지 않아 구걸하지 않아
I won’t complain, I won’t beg
돈이 없지 자존심은 꿇지 않아
I may be broke but I’ll never lose my pride
봐봐 멋없잖아
Look at you, you’re so plain
랩을 못하면 멋이라도 나야 잖아
If you can’t rap at least have some style, I have that
심하게 빡쳤어
I’m so pissed off
너가 래퍼라고 하니 기분 잡쳤어
Calling yourself a rapper, it’s really getting to me
곡을 쓰고 나니 너는 닥쳤어
You shut up after I write my song
아가리 파이터 망쳤어
I’m a mouth fighter, I’ve destroyed you
빡이 쳤어 지금 정신줄 놨어
I’m f*cking furious, I’ve lost it now
빡이 쳤어 지금 눈에 뵈는 없어
I’m f*cking furious, I can’t see straight anymore
빡이 쳤어 지금 다들 눈을 깔어
I, I, I am f*cking furious, everyone look away
빡이 쳤어 지금 당장 대가리 박어
I’m f*cking furious, bow down now!
아마추어로 무시했던 새끼들은
Those who treated me like an amateur, bow down
무릎 꿇고 대가리부터 박어
Kneel and slam your head on the ground
염따 형님처럼 성공의 맛을 볼래
I want to taste success like Yomit
돈방석에 누워 외칠 거야 빠끄
I’ll lie on a money cushion and scream, “F*ck yeah!”
I don't give a she 너나 랩부터 잘하든지
I don’t give a sh*t, you go rap better
실력 따지면 나는 할아버지
In terms of skill, I’m your grandfather
꼬우시면 뜨든지 나인 17
If you’re pissed off, let’s go, I’m number 17
너는 늙어빠진 퇴물이지
You’re an old washed-up piece of trash
인성 문제없어 like 이근
My character is good, like Lee Geun
머리에서 벌써부터 식은
The sweat is already dripping from my head
땀이 흐르지 성공이 찾아오나
It seems success is finally coming
여태까지 인생은 미지근
My life has been lukewarm
했었나 놔봐 혼자서
Until now, let go of this hand, I’ll do it alone
Started from the bottem
Started from the bottom
절대 구겨지지 않아 발음
My pronunciation will never be crushed
Hater 놈들은 봐봐
Haters, look, look
여까지 왔잖아 인정할 인정하고
I’ve come this far, admit it, admit it
닥치고 따져봐 uh
Shut up and think, uh
괜히 pussy같이 열등감에 don't 참여
Don’t join in with your inferiority complex like a pussy
같은 놈들이 저주를 하면
When you guys curse me, don’t worry
걱정 절대 망할 일은 없어
I’m never gonna fail
거울을 봐봐 누가 망하게 생겼나
Look in the mirror, who’s gonna fail?
One 망하게 인물 저들은
Soon these guys, these people, will be the ones who fail
엄마 말을 존나 쳐들음
They’re so disobedient to their mothers
짜버릴 마치 여드름
I’ll squeeze them out like pimples
빡이 쳤어 지금 정신줄 놨어
I’m f*cking furious, I’ve lost it now
빡이 쳤어 지금 눈에 뵈는 없어
I’m f*cking furious, I can’t see straight anymore
빡이 쳤어 지금 다들 눈을 깔어
I, I, I am f*cking furious, everyone look away
빡이 쳤어 지금 당장 대가리 박어
I’m f*cking furious, bow down now!





Writer(s): D.ark, Byung Il Jeon, Blood Circle 2


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.