Paroles et traduction D.Ark - UNDERAGE
난
외박을
못해
I
can't
stay
out
overnight
10시
이후론
피방을
못가
I
can't
go
to
the
PC
bang
after
10
pm
내가
사랑하는
담배도
못
펴
I
can't
even
smoke
the
cigarettes
I
love
술조차
못
마셔
I
can't
even
drink
난
섹스를
못해
I
can't
have
sex
꼰대
새끼들은
전부다
좆까?
All
those
old
farts
can
go
fuck
themselves?
내가
사랑하는
담배도
못
펴
I
can't
even
smoke
the
cigarettes
I
love
술조차
못
마셔
I
can't
even
drink
미성년자라서
미성년자라서
I'm
underage,
I'm
underage
난
책임을
못
지는
미자라서
I'm
a
minor
who
can't
take
responsibility
미성년자라서
미성년자라서
I'm
underage,
I'm
underage
난
책임을
못
지는
민짜라서
I'm
a
minor
who
can't
take
responsibility
난
미자라서
실수하면
올리지
I'm
a
minor,
so
if
I
make
a
mistake,
I'm
fucked
다
기자라서,
난
귀찮아서
Everyone's
a
reporter,
I'm
just
annoyed
어른들의
말씀들을
짓밟았어
I
stomped
on
all
the
adults'
words
난
몰라
나는
나를
몰라
I
don't
know,
I
don't
know
myself
꼰대들은
나빠
Old
farts
are
bad
혼낼
짓을
골라
Pick
a
reason
to
scold
me
해버려
몽땅
청개구리
마냥
Do
it
all,
like
a
little
green
frog
대신
운전대는
쫄려서
난
절대
안
잡아
But
I'm
too
scared
to
touch
the
steering
wheel
난
술을
안
먹었는데도
경찰이
떴네
The
cops
showed
up
even
though
I
didn't
drink
알콜
측정기로
테스트
당하고
f-
that
F-that,
I
had
to
take
the
breathalyzer
test
사랑을
나눠도
비판들은
나를
향해
Even
when
I
make
love,
the
criticism
is
aimed
at
me
미자라서
f-
미성년자라서,
babe
I'm
a
minor,
f-,
I'm
underage,
babe
Yo,
I'm
doin'
music
for
my
fam
Yo,
I'm
doin'
music
for
my
fam
이게
꿈이
아니였다면
내
좆대로
해
If
this
wasn't
a
dream,
I'd
do
whatever
I
want
근데
어른들은
자꾸
내게
훈계를
해
But
adults
keep
lecturing
me
이제보니
그들
말이
맞아
죄송합니다
Now
I
see
they're
right,
I'm
sorry
난
외박을
못해
I
can't
stay
out
overnight
10시
이후론
피방을
못가
I
can't
go
to
the
PC
bang
after
10
pm
내가
사랑하는
담배도
못
펴
I
can't
even
smoke
the
cigarettes
I
love
술조차
못
마셔
I
can't
even
drink
난
섹스를
못해
I
can't
have
sex
꼰대
새끼들은
전부다
좆까?
All
those
old
farts
can
go
fuck
themselves?
내가
사랑하는
담배도
못
펴
I
can't
even
smoke
the
cigarettes
I
love
술조차
못
마셔
I
can't
even
drink
미성년자라서
미성년자라서
I'm
underage,
I'm
underage
난
책임을
못
지는
미자라서
I'm
a
minor
who
can't
take
responsibility
미성년자라서
미성년자라서
I'm
underage,
I'm
underage
난
책임을
못
지는
민짜라서
I'm
a
minor
who
can't
take
responsibility
첫번째
미성년자
음주논란
First
underage
drinking
scandal
시발롬들아
니넨
내
나이
때
안
처먹냐
You
motherfuckers,
didn't
you
drink
when
you
were
my
age?
지랄
좀
그만
왜
내가
공인이란
것에만
Stop
acting
like
a
bitch,
why
am
I
the
only
one
존나
관대함
공인아냐
악플다면,
존나
패
이
시발롬아
You're
so
lenient
with
celebrities,
but
if
I'm
not
one,
you'll
leave
me
alone,
you
fucking
asshole
아
두번째
논란
pop
smoke
Oh,
the
second
scandal,
Pop
Smoke
청취
불가
CD,
네
아들
딸래미
CD
not
allowed
for
children,
your
son
or
daughter
오징어
게임
or
야동보다
뒤짐
It's
worse
than
Squid
Game
or
porn
내
가사는
사이버렉카
My
lyrics
are
cyber-bullying
기레기들
기사거리
남의
불행
팔아
Trashy
reporters,
making
money
off
other
people's
misfortunes
밥
먹는
아줌마
아저씨들
Those
aunties
and
uncles
who
eat
아,
시발,
세번째
내
여자친구
그만
좀
써
Oh,
fuck,
stop
writing
about
my
girlfriend
법부터
공부
좀
해와
Go
study
the
law
이
한심한
기레기
새꺄
You
pathetic
reporter
만
16세부터
합의하에
성관계도
가능
Sex
is
legal
with
consent
at
16
내가
여친이랑
사귀는
게
뭐가
불법이야
What's
wrong
with
me
dating
my
girlfriend,
you
assholes?
이
개새끼들아
You
motherfuckers
난
외박을
못해
I
can't
stay
out
overnight
10시이후론
피방을
못가
I
can't
go
to
the
PC
bang
after
10
pm
내가
사랑하는
담배도
못
펴
I
can't
even
smoke
the
cigarettes
I
love
술조차
못
마셔
I
can't
even
drink
난
섹스를
못해
I
can't
have
sex
꼰대
새끼들은
전부다
좆까?
All
those
old
farts
can
go
fuck
themselves?
내가
사랑하는
담배도
못
펴
I
can't
even
smoke
the
cigarettes
I
love
술조차
못
마셔
I
can't
even
drink
미성년자라서
미성년자라서
I'm
underage,
I'm
underage
난
책임을
못
지는
미자라서
I'm
a
minor
who
can't
take
responsibility
미성년자라서
미성년자라서
I'm
underage,
I'm
underage
난
책임을
못
지는
민짜라서
I'm
a
minor
who
can't
take
responsibility
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pil Seong Kang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.