dArtagnan - Cheers my friend (feat. Fiddler's Green & Ye Banished Privateers) - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction dArtagnan - Cheers my friend (feat. Fiddler's Green & Ye Banished Privateers)




Cheers my friend (feat. Fiddler's Green & Ye Banished Privateers)
Prost, meine Freundin (feat. Fiddler's Green & Ye Banished Privateers)
Brothers, sisters, let's unite
Brüder, Schwestern, lasst uns vereinen
For we have nothing more to fear
Denn wir haben nichts mehr zu befürchten
Let's go crazy through the night
Lasst uns die Nacht durchdrehen
So cheers my friend and raise your beer
Also, prost meine Freundin, und erhebe dein Bier
Let's go crazy through the night
Lasst uns die Nacht durchdrehen
So cheers my friend and raise your beer
Also, prost meine Freundin, und erhebe dein Bier
When the reaper plays the fiddle
Wenn der Schnitter die Fiedel spielt
Wine is flowing red like blood
Fließt der Wein rot wie Blut
Life or death is just a riddle
Leben oder Tod ist nur ein Rätsel
Cheers my friend and raise your cup
Prost, meine Freundin, und erhebe deinen Becher
Life or death is just a riddle
Leben oder Tod ist nur ein Rätsel
Cheers my friend and raise your cup
Prost, meine Freundin, und erhebe deinen Becher
We were dancing with the devil
Wir tanzten mit dem Teufel
Bonnie lasses, bonnie lads
Schöne Mädchen, schöne Jungs
'Til the morning we will rebel
Bis zum Morgen werden wir rebellieren
Cheers my friend and raise your glass
Prost, meine Freundin, und erhebe dein Glas
Lei, lei-lei-lei
Lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei-lei
Lei-lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei
Lei-lei-lei
Lei-lei-lei-lei
Lei-lei-lei-lei
Here's to love and here's to beauty
Auf die Liebe und auf die Schönheit
To the love drunk fools we are
Auf die liebestrunkenen Narren, die wir sind
Here's to our holy duty
Auf unsere heilige Pflicht
Cheers my friend and raise your jar
Prost, meine Freundin, und erhebe deinen Krug
Lei, lei-lei-lei
Lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei-lei
Lei-lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei
Lei-lei-lei
Lei-lei-lei-lei
Lei-lei-lei-lei
Let's carouse, forget your sorrow
Lasst uns zechen, vergesst eure Sorgen
Our world a deathly veil
Unsere Welt, ein tödlicher Schleier
Drink like there is no tomorrow
Trinkt, als gäbe es kein Morgen
Cheers my friend and raise your grail
Prost, meine Freundin, und erhebe deinen Gral
Drink like there is no tomorrow
Trinkt, als gäbe es kein Morgen
Cheers my friend and raise your grail
Prost, meine Freundin, und erhebe deinen Gral
Cheers my friend and raise your grail
Prost, meine Freundin, und erhebe deinen Gral





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.