Paroles et traduction D'Artagnan - Die Welt in der wir leben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Welt in der wir leben
Мир, в котором мы живем
Wer
von
euch
ist
hier
imstande
Кто
из
вас
здесь
отважится,
Hat
von
euch
die
Heldenkraft
В
ком
из
вас
есть
сила
героя,
Mit
uns
zu
ziehen
in
ferne
Lande
Со
мной
отправиться
в
дальние
страны,
Seit
an
Seit
in
Bruderschaft
Плечом
к
плечу,
как
братья?
Wer
kämpft
mit
uns
für
hehre
Ziele
Кто
сразится
со
мной
за
высокие
цели,
Steht
für
seine
Worte
ein
Отвечает
за
свои
слова,
Sind
der
Gefahren
noch
so
viele
Даже
если
опасностей
много,
Kämpfen
wirst
du
nie
allein
Ты
не
будешь
сражаться
одна?
Denn
in
der
Welt
in
der
wir
leben
Ведь
в
мире,
в
котором
мы
живем,
Zählen
Taten
umso
mehr
Поступки
значат
больше
всего.
Du
hast
uns
dein
Wort
gegeben
Ты
дала
мне
свое
слово,
Hiss
die
Fahne
für
die
Ehr'
Подними
знамя
за
честь!
Lass
uns
tanzen,
Einen
heben
Давай
танцевать,
выпьем,
Wir
reiten
weit
weit
weg
Мы
уедем
далеко-далеко,
Dann
weißt
du
wie
Freiheit
schmeckt
Тогда
ты
узнаешь,
какова
на
вкус
свобода.
Drum
tanz'
mit
uns
hoch
auf
den
Tischen
Так
танцуй
со
мной
на
столах,
Labe
dich
am
guten
Wein
Наслаждайся
добрым
вином,
In
uns'rer
Runde
mitzumischen
Быть
в
нашей
компании,
Ist's
dir
wert
dabei
zu
sein
Стоит
ли
тебе
быть
с
нами?
Was
hält
dich
noch,
mit
uns
zu
reiten
Что
тебя
еще
держит,
поехали
со
мной,
Aus
dem
Knabe
ward
ein
Mann
Из
мальчика
стал
мужчиной,
Ans
End'
der
Welt
uns
zu
begleiten
Чтобы
сопровождать
меня
до
края
света,
Nimm
dein
Schicksal
in
die
Hand
Возьми
свою
судьбу
в
свои
руки.
Denn
in
der
Welt
in
der
wir
leben
Ведь
в
мире,
в
котором
мы
живем,
Zählen
Taten
umso
mehr
Поступки
значат
больше
всего.
Du
hast
uns
dein
Wort
gegeben
Ты
дала
мне
свое
слово,
Hiss
die
Fahne
für
die
Ehr'
Подними
знамя
за
честь!
Lass
uns
tanzen,
Einen
heben
Давай
танцевать,
выпьем,
Wir
reiten
weit
weit
weg
Мы
уедем
далеко-далеко,
Dann
weißt
du
wie
Freiheit
schmeckt
Тогда
ты
узнаешь,
какова
на
вкус
свобода.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Metzner, Peter Henrici
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.