Paroles et traduction D'Artagnan - Drei Nymphen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
stand'
ein
Schloss
auf
der
Waldes-höh'
(heya,
heya
hey!)
Стоял
замок
на
вершине
лесной
(эйя,
эйя,
эй!)
Darunter
lag
ein
klarer
See
(heya,
heya
hey!)
Под
ним
плескалось
озеро
с
водой
чистой,
как
слеза
(эйя,
эйя,
эй!)
Der
Fürst
bot
ein
zu
Tanz
und
Spiel
(heya,
heya
hey!)
Устроил
князь
там
танцы
и
веселье
(эйя,
эйя,
эй!)
Ich
braste
recht
und
trank
zu
viel
(heya,
heya
hey!)
Я
лихо
пировал,
и,
признаюсь,
выпил
много
зелья
(эйя,
эйя,
эй!)
Glaub'
mir
ich
hab's
gesehen
Поверь,
я
видел
их,
Drei
Nymphen
wunderschön
Три
нимфы,
красоты
неземной.
Ich
war
sofort
verliebt
Я
сразу
был
сражён,
Stille
Wasser
sind
so
tief
В
тихом
омуте
черти
водятся,
знай.
Glaub'
mir
ich
hab's
gesehen
Поверь,
я
видел
их,
Drei
Nymphen
wunderschön
Три
нимфы,
красоты
неземной.
Die
Leidenschaft
mich
rief'
Страсть
позвала
меня
с
собой,
Stille
Wasser
sind
so
tief
В
тихом
омуте
черти
водятся,
знай.
Stille
Wasser
sind
so
tief
В
тихом
омуте
черти
водятся,
знай.
Die
Nymphen
nahm'
mich
bei
der
Hand
Нимфы
взяли
меня
за
руку,
Wir
tanzten
wild
am
Uferrand
Мы
танцевали
дико
на
берегу.
Ich
wusste
kaum
wie
mir
geschieht
Я
едва
понимал,
что
происходит,
So
sang
sie
mir
ihr
Nymphenlied
Так
пели
они
мне
свою
песню
нимф.
Und
zogen
mich,
ganz
tief
hinab
И
увлекли
меня
глубоко
вниз,
(Heya,
heya
hey!)
(Эйя,
эйя,
эй!)
Der
Klare
See,
mein
Kaltes
Grab
Чистое
озеро
– моя
холодная
могила
стала
вмиг.
(Heya,
heya
hey!)
(Эйя,
эйя,
эй!)
Glaub'
mir
ich
hab's
gesehen
Поверь,
я
видел
их,
Drei
Nymphen
wunderschön
Три
нимфы,
красоты
неземной.
Ich
war
sofort
verliebt
Я
сразу
был
сражён,
Stille
Wasser
sind
so
tief
В
тихом
омуте
черти
водятся,
знай.
Glaub
mir
ich
hab's
gesehen
Поверь,
я
видел
их,
Drei
Nymphen
wunderschön
Три
нимфы,
красоты
неземной.
Die
Leidenschaft
mich
rief
Страсть
позвала
меня
с
собой,
Stille
Wasser
sind
so
tief
В
тихом
омуте
черти
водятся,
знай.
Stille
Wasser
sind
so
tief
В
тихом
омуте
черти
водятся,
знай.
Stille
Wasser
sind
so
tief
В
тихом
омуте
черти
водятся,
знай.
Stille
Wasser
sind
so
tief
В
тихом
омуте
черти
водятся,
знай.
Drum'
rat
ich
jeden
Mann
das
Man
(heya,
heya
hey!)
Поэтому
советую
каждому
мужчине
(эйя,
эйя,
эй!)
Den
es
die
Nymphen
angetan
(heya,
heya
hey!)
Кого
нимфы
пленили
(эйя,
эйя,
эй!)
Nimm
dir
nur
die
zur
Frau
mein
Sohn
(heya,
heya
hey!)
Бери
в
жены
только
ту,
сын
мой,
(эйя,
эйя,
эй!)
Für
die's
sich
auch
zu
sterben
lohnt
(heya,
heya
hey!)
За
которую
стоит
умереть,
одной
(эйя,
эйя,
эй!)
Glaub'
mir
ich
hab's
gesehen
Поверь,
я
видел
их,
Drei
Nymphen
wunderschön
Три
нимфы,
красоты
неземной.
Ich
war
sofort
verliebt
Я
сразу
был
сражён,
Stille
Wasser
sind
so
tief
В
тихом
омуте
черти
водятся,
знай.
Glaub
mir
ich
hab's
gesehen
Поверь,
я
видел
их,
Drei
Nymphen
wunderschön
Три
нимфы,
красоты
неземной.
Die
Leidenschaft
mich
rief
Страсть
позвала
меня
с
собой,
Stille
Wasser
sind
so
tief
В
тихом
омуте
черти
водятся,
знай.
(Heya,
heya
hey!)
(Эйя,
эйя,
эй!)
(Heya,
heya
hey!)
(Эйя,
эйя,
эй!)
(Heya,
heya
hey!)
(Эйя,
эйя,
эй!)
Stille
Wasser
sind
so
tief
В
тихом
омуте
черти
водятся,
знай.
(Heya,
heya
hey!)
(Эйя,
эйя,
эй!)
(Heya,
heya
hey!)
(Эйя,
эйя,
эй!)
(Heya,
heya
hey!)
(Эйя,
эйя,
эй!)
Stille
Wasser
sind
so
tief
В
тихом
омуте
черти
водятся,
знай.
Stille
Wasser
sind
so
tief
В
тихом
омуте
черти
водятся,
знай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Metzner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.