Paroles et traduction dArtagnan - The Riddle (feat. Visions of Atlantis)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Riddle (feat. Visions of Atlantis)
Загадка (с участием Visions of Atlantis)
I
got
two
strong
arms
У
меня
две
сильные
руки,
Blessing
of
Babylon
time
Благословение
времен
Вавилона,
To
carry
on
and
try
Чтобы
продолжать
и
пытаться,
For
sins
and
false
alarms
Искупить
грехи
и
ложные
тревоги.
So
to
America
the
brave
Так
что,
Америка,
храбрая,
Wise
men
say
Мудрецы
говорят...
Near
a
tree
by
a
river
Возле
дерева
у
реки
There's
a
hole
in
the
ground
Есть
дыра
в
земле,
Where
an
old
man
of
Aran
Где
старик
с
Арана
Goes
around
and
around
Бродит
по
кругу.
And
his
mind
is
a
beacon
И
его
разум
- маяк
In
the
veil
of
the
night
В
пелене
ночи.
For
a
strange
kind
of
fashion
По
странной
моде
There's
a
wrong
and
a
right
Есть
плохое
и
хорошее,
But
he'll
never,
never
fight
over
you
Но
он
никогда,
никогда
не
будет
бороться
за
тебя.
I
got
time
to
kill
У
меня
есть
время,
чтобы
убить,
Sly
looks
in
corridors
Искоса
взгляды
в
коридорах,
Without
a
plan
of
yours
Без
твоего
плана.
A
blackbird
sings
on
bluebird
hill
Дрозд
поет
на
холме
синей
птицы,
Thanks
to
the
calling
of
the
wild
Благодаря
зову
дикой
природы,
Wise
men's
child
Дитя
мудрецов.
Near
a
tree
by
a
river
Возле
дерева
у
реки
There's
a
hole
in
the
ground
Есть
дыра
в
земле,
Where
an
old
man
of
Aran
Где
старик
с
Арана
Goes
around
and
around
Бродит
по
кругу.
And
his
mind
is
a
beacon
И
его
разум
- маяк
In
the
veil
of
the
night
В
пелене
ночи.
For
a
strange
kind
of
fashion
По
странной
моде
There's
a
wrong
and
a
right
Есть
плохое
и
хорошее,
But
he'll
never,
never
fight
over
you
Но
он
никогда,
никогда
не
будет
бороться
за
тебя.
I
got
plans
for
us
У
меня
есть
планы
на
нас,
Nights
in
the
scullery
Ночи
на
кухне,
And
days
instead
of
me
И
дни
вместо
меня.
I
only
know
what
to
discuss
Я
знаю
только,
что
обсуждать.
Oh,
for
anything
but
light
О,
за
что
угодно,
кроме
света,
Wise
men
fighting
over
you
Мудрецы
борются
за
тебя.
It's
not
me
you
see
Это
не
я,
кого
ты
видишь,
Pieces
of
valentine
Клочки
валентинки
And
just
a
song
of
mine
И
просто
моя
песня,
To
keep
from
burning
history
Чтобы
уберечь
от
сжигания
историю.
Seasons
of
gasoline
and
gold
Времена
бензина
и
золота,
Wise
men
fold
Мудрецы
сдаются.
Near
a
tree
by
a
river
Возле
дерева
у
реки
There's
a
hole
in
the
ground
Есть
дыра
в
земле,
Where
an
old
man
of
Aran
Где
старик
с
Арана
Goes
around
and
around
Бродит
по
кругу.
And
his
mind
is
a
beacon
И
его
разум
- маяк
In
the
veil
of
the
night
В
пелене
ночи.
For
a
strange
kind
of
fashion
По
странной
моде
There's
a
wrong
and
a
right
Есть
плохое
и
хорошее,
But
he'll
never,
never
fight
over
you
Но
он
никогда,
никогда
не
будет
бороться
за
тебя.
I
got
time
to
kill
У
меня
есть
время,
чтобы
убить,
Sly
looks
in
corridors
Искоса
взгляды
в
коридорах,
Without
a
plan
of
yours
Без
твоего
плана.
A
blackbird
sings
on
bluebird
hill
Дрозд
поет
на
холме
синей
птицы,
Thanks
to
the
calling
of
the
wild
Благодаря
зову
дикой
природы,
Wise
men's
child
Дитя
мудрецов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nik Kershaw
Album
Herzblut
date de sortie
12-07-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.