Paroles et traduction D Black - Sem Ar - Piano e Voz
Meus
pés
não
tocam
mais
o
chão
Мои
ноги
больше
не
касаются
земли
Meus
olhos
não
vêm
a
minha
direção
Мои
глаза
не
приходят
ко
мне.
Da
minha
boca
saem
coisas
sem
sentido
Из
моих
уст
выходят
бессмысленные
вещи.
Você
era
o
meu
farol
e
hoje
estou
perdido
Ты
был
моим
маяком,
и
сегодня
я
потерян.
O
sofrimento
vem
à
noite
sem
pudor
Страдания
приходят
ночью
без
стыда,
Somente
o
sono
ameniza
a
minha
dor
Только
сон
облегчает
мою
боль
Mas
e
depois?
E
quando
o
dia
clarear?
Но
что
потом?
А
когда
день
станет
светлее?
Quero
viver
do
teu
sorriso,
teu
olhar
Я
хочу
жить
от
твоей
улыбки,
твоего
взгляда,
Eu
corro
pro
mar
pra
não
lembrar
você
Я
бегу
в
море,
чтобы
не
помнить
тебя
E
o
vento
me
traz
o
que
eu
quero
esquecer
И
ветер
приносит
мне
то,
что
я
хочу
забыть.
Entre
os
soluços
do
meu
choro
eu
tento
te
explicar
Между
рыданиями
моего
плача
я
пытаюсь
объяснить
тебе
Nos
teus
braços
é
o
meu
lugar
В
твоих
объятиях
мое
место.
Contemplando
as
estrelas,
minha
solidão
Созерцая
звезды,
мое
одиночество
Aperta
forte
o
peito,
é
mais
que
uma
emoção
Крепко
сжимает
грудь,
это
больше,
чем
эмоция.
Esqueci
do
meu
orgulho
pra
você
voltar
Я
забыл
о
своей
гордости,
чтобы
ты
вернулся
Permaneço
sem
amor,
sem
luz,
sem
ar
Я
остаюсь
без
любви,
без
света,
без
воздуха.
Perdi
o
jogo
e
tive
que
te
ver
partir
Я
проиграл
игру
и
должен
был
увидеть,
как
ты
уходишь.
E
a
minha
alma,
sem
motivo
pra
existir
И
моя
душа,
без
причины
существовать.
Já
não
suporto
esse
vazio,
quero
me
entregar
Я
больше
не
могу
терпеть
эту
пустоту,
я
хочу
сдаться.
Ter
você
pra
nunca
mais
nos
separar
Чтобы
ты
никогда
больше
не
разлучал
нас
Você
é
o
encaixe
perfeito
do
meu
coração
Ты
идеально
подходишь
моему
сердцу
O
teu
sorriso
é
chama
da
minha
paixão
Твоя
улыбка-пламя
моей
страсти,
Mas
é
fria
a
madrugada
sem
você
aqui
Но
без
тебя
здесь
холодно.
Só
com
você
no
pensamento
Только
с
тобой
в
мыслях
Eu
corro
pro
mar
para
não
lembrar
você
Я
бегу
в
море,
чтобы
не
помнить
тебя.
E
o
vento
me
traz
o
que
eu
quero
esquecer
И
ветер
приносит
мне
то,
что
я
хочу
забыть.
Entre
os
soluços
do
meu
choro
eu
tento
te
explicar
Между
рыданиями
моего
плача
я
пытаюсь
объяснить
тебе
Nos
teus
braços
é
o
meu
lugar
В
твоих
объятиях
мое
место.
Contemplando
as
estrelas,
minha
solidão
Созерцая
звезды,
мое
одиночество
Aperta
forte
o
peito,
é
mais
que
uma
emoção
Крепко
сжимает
грудь,
это
больше,
чем
эмоция.
Esqueci
do
meu
orgulho
pra
você
voltar
Я
забыл
о
своей
гордости,
чтобы
ты
вернулся
Permaneço
sem
amor,
sem
luz
Я
остаюсь
без
любви,
без
света,
Meu
ar,
meu
chão
é
você
Мой
воздух,
мой
пол-это
ты.
Mesmo
quando
fecho
os
olhos
Даже
когда
я
закрываю
глаза,
Eu
corro
pro
mar
pra
não
lembrar
você
Я
бегу
в
море,
чтобы
не
помнить
тебя
E
o
vento
me
traz
o
que
eu
quero
esquecer
И
ветер
приносит
мне
то,
что
я
хочу
забыть.
Entre
os
soluços
do
meu
choro
eu
tento
te
explicar
Между
рыданиями
моего
плача
я
пытаюсь
объяснить
тебе
Nos
teus
braços
é
o
meu
lugar
В
твоих
объятиях
мое
место.
Contemplando
as
estrelas,
minha
solidão
Созерцая
звезды,
мое
одиночество
Aperta
forte
o
peito
é
mais
que
uma
emoção
Крепко
сжимает
грудь-это
больше,
чем
эмоция.
Esqueci
do
meu
orgulho
pra
você
voltar
Я
забыл
о
своей
гордости,
чтобы
ты
вернулся
Permaneço
sem
amor,
sem
luz,
sem
ar
Я
остаюсь
без
любви,
без
света,
без
воздуха.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vinicius Cardoso De Abreu, Marcio Felipe Barroso Nascimento
Album
Sem Ar
date de sortie
01-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.