D Black - Revolta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction D Black - Revolta




Revolta
Revolt
Diga, ó vida me diga, me direção
Tell me oh life give me direction
Um atalho pro seu coração
A shortcut to your heart
Hoje, estou tão cansado de ser enganado
Today I am so tired of being deceived
Mas, não por querer
But not by choice
Todo esse tempo eu passei com você
All this time I spent with you
As mentiras eu sei, me fizeram sofrer
The lies I know made me suffer
Mas agora revolta, no meu coração
But now there is revolt in my heart
Fui um brinquedo em suas mãos
I was a toy in your hands
Meu carinho, meu tempo, meus planos em vão
My affection, my time, my plans in vain
Mas agora revolta no meu coração
But now there is revolt in my heart
Não tem solução
There is no solution
Hoje eu quero você
Today I want you
Amanhã não sei o que quero
Tomorrow I don't know what I want
Se nosso caso é prazer, te espero
If our affair is pleasure, I await you
Hoje eu quero você
Today I want you
Amanhã não sei o que quero
Tomorrow I don't know what I want
Se nosso caso é prazer, te espero
If our affair is pleasure, I await you
Te espero
I await you
Agora, pra mim ficou claro nossa relação
Now it is clear to me our relationship
Fui escravo da sua emoção
I was a slave to your emotion
Sim, eu sei, sofri calado, tão apaixonado
Yes, I know, I suffered in silence, so in love
Como não enxerguei
How did I not see it
Todo esse tempo eu passei com você
All this time I spent with you
As mentiras eu sei me fizeram sofrer
The lies I know made me suffer
Mas agora revolta no meu coração
But now there is revolt in my heart
Fui um brinquedo em suas mãos
I was a toy in your hands
Meu carinho, meu tempo, meus planos em vão
My affection, my time, my plans in vain
Mas agora revolta no meu coração
But now there is revolt in my heart
Não tem solução
There is no solution
Hoje eu quero você
Today I want you
Amanhã não sei o que quero
Tomorrow I don't know what I want
Se nosso caso é prazer, te espero
If our affair is pleasure, I await you
Hoje eu quero você
Today I want you
Amanhã não sei o que quero
Tomorrow I don't know what I want
Se nosso caso é prazer, te espero
If our affair is pleasure, I await you
Te espero
I await you
Eu te espero
I await you
Baby, eu me entreguei demais
Baby, I gave myself too much
Não sei se agora ainda sou capaz
I do not know if I am still capable
De entender o que passou
To understand what happened
O que o tempo revelou
What time revealed
Será que é tarde pra nós dois?
Is it too late for us?
Por que as nossas vidas
Why are our lives
Se unem com as nossas brigas?
Uniting with our fights?
Onde está o amor? Se perdeu
Where is the love? It was lost
Mas a esperança ainda não morreu
But hope is not dead
Mesmo com as mentiras
Even with the lies
Mesmo com as noites perdidas
Even with the lost nights
Meu corpo sente falta
My body misses you
Por isso essa revolta
That's why this revolt
Não tem jeito e não tem solução
There is no way and no solution
Se o nosso caso é prazer
If our affair is pleasure
Eu te espero
I await you





Writer(s): Vinicius Cardoso De Abreu

D Black - Sem Ar
Album
Sem Ar
date de sortie
01-01-2008

1 Revolta
2 Sem Ar
3 Rj

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.