D Black feat. Negra Li - 1 Minuto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction D Black feat. Negra Li - 1 Minuto




1 Minuto
1 Minute
Aló?
Hello?
Olha, eu tenho um minuto
Look, I only have a minute
Por onde quer que eu vá, vou te levar pra sempre
Wherever I go, I'll take you forever
A culpa não foi sua
It was not your fault
Os caminhos não são tão simples, mas eu vou seguir
The paths are not so simple, but I will follow
Viajo em pensamento
I travel in thought
Numa estrada de ilusões que eu procuro dentro
On a road of illusions that I seek within
Do meu coração
Of my heart
Toda vez que fecho os olhos é pra te encontrar
Every time I close my eyes it's to find you
A distância entre nós não pode separar
The distance between us cannot separate
O que eu sinto por você, não vai passar
What I feel for you will not pass
Um minuto é muito pouco pra poder falar
A minute is too short to be able to talk
A distância entre nós não pode separar
The distance between us cannot separate
E no final, eu sei que vai voltar
And in the end, I know you'll be back
Por onde quer que eu vá, vou te levar pra sempre
Wherever I go, I'll take you forever
A vida continua (a vida continua)
Life goes on (life goes on)
Os caminhos não são tão simples, temos que seguir
The paths are not so simple, we have to follow
Viajo em pensamentos
I travel in thoughts
Numa estrada de ilusões que eu procuro dentro (eu procuro dentro)
On a road of illusions that I seek within (I seek within)
Do meu coração
Of my heart
Toda vez que fecho os olhos é pra te encontrar
Every time I close my eyes it's to find you
A distância entre nós não pode separar
The distance between us cannot separate
O que eu sinto por você, não vai passar (eu sei não vai passar)
What I feel for you will not pass (I know it will not pass)
Um minuto é muito pouco pra poder falar
A minute is too short to be able to talk
A distância entre nós não pode separar
The distance between us cannot separate
E no final, eu sei...
And in the end, I know...
E no meu coração
And in my heart
Aonde quer que eu
Wherever I go
Sempre levarei o teu sorriso em meu olhar (em meu olhar)
I will always carry your smile in my gaze (in my gaze)
Toda vez que fecho os olhos é pra te encontrar
Every time I close my eyes it's to find you
A distância entre nós não pode separar
The distance between us cannot separate
O que eu sinto por você, não vai passar
What I feel for you will not pass
Um minuto é muito pouco pra poder falar
A minute is too short to be able to talk
A distância entre nós não pode separar
The distance between us cannot separate
E no final (e no final)
And in the end (and in the end)
Eu sei que vai voltar...
I know you'll be back...
Ooh, hmm, eu sei que vai voltar
Ooh, hmm, I know you'll be back
Eu sei, hmmm
I know, hmmm





Writer(s): Vinicius Cardoso De Abreu, Dalto Francisco Da Silva Carreiro, Leonardo De Araujo Teixeira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.