Paroles et traduction D-Block Europe feat. Offset - Chrome Hearts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chrome Hearts
Хромированные сердечки
You
know
what
I
mean?
Вы
понимаете,
о
чем
я?
We
wildin',
we
mobbin'
(hey)
Мы
безумны,
мы
объединяемся
в
толпу
(эй)
Stars
in
the
Cullinan
(stars)
Звезды
в
"Куллинане"
(звезды)
I
can
make
a
hundred,
then
I
double
it
(double)
Я
могу
заработать
сотню,
а
потом
удвою
(удвою)
This
an
AP,
yes,
a
skeleton,
I
busted
it
(skelly)
Это
АП,
да,
скелет,
я
его
раскусил
(скелли)
Straight
up
out
the
bando,
we
were
hustlin'
(hey)
Прямиком
из
"бандо",
мы
развлекались
(эй)
Cold
heart,
I
can't
trust
nobody
Холодное
сердце,
я
никому
не
могу
доверять
I
been
drippin'
in
my
Chrome
Heart
Я
изливал
душу
в
своем
хромированном
сердце.
Wide
body
Ferrari,
when
I
pull
up,
bring
the
hoes
out
Широкофюзеляжный
"Феррари",
когда
я
подъезжаю,
достаю
свои
"мотыги"
We
walk
through
the
club,
ain't
no
searchin',
with
the
poles
out
Мы
проходим
по
клубу,
никого
не
ищем,
с
шестами
в
руках
Lambo
with
the
doors
up,
chinchilla,
it's
cold
outside
Ламбо
с
открытыми
дверцами,
шиншилла,
на
улице
холодно
This
a
vibe,
she
a
ten
plus
another
five
Это
атмосфера,
у
нее
десять
баллов
плюс
еще
пять
I
get
money,
but
my
dawgs
likе
to
homicide
Я
получаю
деньги,
но
моим
приятелям
нравится
заниматься
расследованием
убийств
Fox
5,
mob
ties,
he
unidеntified,
he
unidentified
Fox
5,
связи
с
мафией,
он
не
опознан,
он
не
опознан
Put
him
on
a
stove,
we
done
cooked
and
fried
Поставь
его
на
плиту,
мы
все
приготовим
и
пожарим
I
fucked
on
the
hoe,
but
don't
tell
nobody
Я
трахался
с
мотыгой,
но
никому
не
говори
We
can
shoot
nonstop
shells
at
the
opps
Мы
можем
безостановочно
обстреливать
противников
I
get
money
nonstop,
you
know
I'm
from
the
block
Я
безостановочно
получаю
деньги,
ты
же
знаешь,
что
я
из
района
Wrist
300
thousand,
money
talk,
can't
silent
На
запястье
300
тысяч,
деньги
говорят
сами
за
себя,
я
не
могу
молчать
She
got
too
much
mileage,
fuck
her
for
two-thousand
У
нее
слишком
большой
пробег,
пошли
ее
на
хуй
за
две
тысячи
You
fucked
up
your
bag,
get
an
M
allowance
Ты
испортил
свою
сумку,
получай
карманные
расходы
I
pull
up
with
mags,
Draco,
MC
Hammer
Я
выступаю
с
Мэгз,
Драко,
МС
Хаммером
Stars
in
the
Cullinan
(stars)
Звезды
в
"Куллинане"
(stars)
I
can
make
a
hundred,
then
I
double
it
(double)
Я
могу
заработать
сотню,
а
потом
удвою
ее
(double)
This
an
AP,
yes,
a
skeleton,
I
busted
it
(skelly)
Это
АП,
да,
скелет,
я
его
раскусил
(skelly)
Straight
up
out
the
bando,
we
were
hustlin'
(hey)
Прямиком
из
"бандо",
мы
развлекались
(эй)
Cold
heart,
I
can't
trust
nobody
Холодное
сердце,
я
никому
не
могу
доверять
I
been
drippin'
in
my
Chrome
Heart
Я
изливал
душу
в
своем
хромированном
сердце.
Wide
body
Ferrari,
when
I
pull
up,
bring
the
hoes
out
Широкофюзеляжный
"Феррари",
когда
я
подъеду,
вытащи
свои
мотыги
We
walk
through
the
club,
ain't
no
searchin',
with
the
poles
out
Мы
проходим
по
клубу,
никого
не
ищем,
выставив
шесты
Lambo
with
the
doors
up,
chinchilla,
it's
cold
outside
"Ламбо"
с
открытыми
дверцами,
шиншилла,
на
улице
холодно
Killers
that
I
ride
with
it,
they
be
homicidin'
Убийцы,
с
которыми
я
общаюсь,
совершают
убийства
Said
I'm
way
too
paranoid,
too
sexy
for
a
side
bae
Сказал,
что
я
слишком
параноидален
и
слишком
сексуален
для
парня
на
стороне.
I
been
goin'
hard
this
year
(goin'
hard
this
year)
В
этом
году
я
вкалывал
вовсю
(вкалывал
вовсю
в
этом
году)
Bando
full
of
drugs
this
year
В
этом
году
Бандо
под
завязку
набито
наркотиками
She
said,
"You
got
some
superpowers",
you
wouldn't
even
know
it
Она
сказала:
"У
тебя
есть
какие-то
суперспособности",
но
ты
даже
не
догадываешься
об
этом
Gon'
be
smokin'
on
some
flowers,
plant
the
pussy
like
a
lotus
Я
собираюсь
покурить
на
цветочках,
распусти
свою
киску,
как
лотос.
In
the
trap
for
30
hours,
kitchen
lookin'
like
it's
snowin'
В
морозилке
на
30
часов,
кухня
выглядит
так,
будто
на
нее
выпал
снег
Pay
attention,
'cause
we
savage
Будьте
внимательны,
потому
что
мы
дикари.
We
bring
a
hammers
to
the
party
when
we
glow
it
Мы
приносим
на
вечеринку
hammers,
когда
зажигаем
их,
Patek
Philippe,
and
all
these
Audemars
are
cool
Patek
Philippe
и
все
эти
Audemar
- это
круто
In
Burj
Khalifa,
I
think
about
my
bando
В
Бурдж-Халифе
я
думаю
о
своем
бандо
We
made
the
lane,
changed
the
game,
we
gon'
be
tall
Мы
проложили
дорогу,
изменили
правила
игры,
мы
будем
высокими
There
ain't
no
plaques
from
this
'caine
that
I
sold
Я
не
продал
ни
одной
таблички
с
изображением
этого
Кейна
Stars
in
the
Cullinan
(stars)
Звезды
в
Куллинане
(stars)
I
can
make
a
hundred,
then
I
double
it
(double)
Я
могу
заработать
сотню,
а
потом
удваиваю
(удваиваю)
This
an
AP,
yes,
a
skeleton,
I
busted
it
(skelly)
Это
аферист,
да,
скелет,
я
его
раскусил
(скелли)
Straight
up
out
the
bando,
we
were
hustlin'
(hey)
Прямо
как
бандит,
мы
жульничали
(эй)
Cold
heart,
I
can't
trust
nobody
Холодное
сердце,
я
никому
не
могу
доверять
I
been
drippin'
in
my
Chrome
Heart
Мое
хромированное
сердце
истекало
кровью
Wide
body
Ferrari,
when
I
pull
up,
bring
the
hoes
out
Феррари
с
широким
кузовом,
когда
я
подъеду,
доставай
шлюх.
We
walk
through
the
club,
ain't
no
searchin',
with
the
poles
out
Мы
проходим
по
клубу,
никого
не
ищем,
с
поднятыми
шестами
Lambo
with
the
doors
up,
chinchilla,
it's
cold
outside
Ламбо
с
открытыми
дверцами,
шиншилла,
на
улице
холодно
Richard
Millie,
let
a
brick
go
and
hit
the
booth
Ричард
Милли,
брось
кирпич
и
он
ударит
по
кабинке
My
birds
chirpin',
I
send
tweets
Мои
птички
щебечут,
я
отправляю
твиты.
But
this
birdie
white
it
ain't
blue
Но
эта
птичка
белая,
а
не
голубая
Fuck
with
killers
and
kidnappers
and
none
of
them
know
you
Связывайся
с
убийцами
и
похитителями,
и
никто
из
них
тебя
не
узнает
So,
I
ain't
sayin'
you
full
of
cap,
that's
just
your
version
of
the
truth
Так
что
я
не
говорю,
что
ты
глупышка,
это
просто
твоя
версия
правды
Where
I'm
tryna
take
you
darlin',
you
can't
even
wear
no
shoes
Там,
куда
я
пытаюсь
привести
тебя,
дорогая,
ты
даже
не
сможешь
надеть
обувь
Where
I'm
tryna
take
you
girl,
you
can
only
wear
slides
Там,
куда
я
пытаюсь
привести
тебя,
девочка,
ты
можешь
носить
только
шлепанцы
Hermès
sandal,
step
on
my
lady,
a
homicide
Сандалии
от
Гермеса,
наступить
на
миледи,
убийство
Closest
thing
to
perfect
be
precise
Если
быть
точным,
то
самое
близкое
к
совершенству
She
said,
"If
you
love
me,
show
me
off
like
a
trophy"
Она
сказала:
"Если
ты
любишь
меня,
выставляй
меня
напоказ,
как
трофей"
I
just
filled
the
Ledger
up
with
seven
figs
Я
только
что
пополнила
кассу
семью
фигами
I
ain't
goin'
back
to
the
old
me
Я
не
собираюсь
возвращаться
к
прежней
себе
Stars
in
the
Cullinan
(stars)
Звезды
в
"Куллинане"
(звезды)
I
can
make
a
hundred,
then
I
double
it
(double)
Я
могу
заработать
сотню,
а
потом
удвою
ее
(удвою).
This
an
AP,
yes,
a
skeleton,
I
busted
it
(skelly)
Это
AP,
да,
скелет,
я
его
раскусил
(скелли)
Straight
up
out
the
bando,
we
were
hustlin'
(hey)
Прямиком
из
"бандо",
мы
развлекались
(эй)
Cold
heart,
I
can't
trust
nobody
Холодное
сердце,
я
никому
не
могу
доверять
I
been
drippin'
in
my
Chrome
Heart
Я
был
в
восторге
от
своего
хромированного
сердца
Wide
body
Ferrari,
when
I
pull
up,
bring
the
hoes
out
Феррари
с
широким
кузовом,
когда
я
подъеду,
доставай
шлюх.
We
walk
through
the
club,
ain't
no
searchin',
with
the
poles
out
Мы
проходим
по
клубу,
никого
не
обыскивая,
с
шестами
в
руках
Lambo
with
the
doors
up,
chinchilla,
it's
cold
outside
Ламбо
с
открытыми
дверцами,
шиншилла,
на
улице
холодно.
This
a
vibe,
she
a
ten
plus
another
five
Это
кайф,
у
нее
десятка
плюс
еще
пятерка
I
get
money,
but
my
dawgs
like
to
homicide
Я
получаю
деньги,
но
моим
приятелям
нравится
заниматься
расследованием
убийств
Fox
5,
mob
ties,
he
unidentified,
unidentified
"Фокс
5",
связи
с
мафией,
он
не
опознан,
не
опознан
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kiari Kendrell Cephus, Adam Williams, Ricky Banton, Lil Pino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.