D-Block Europe feat. Wretch 32 - Don't Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction D-Block Europe feat. Wretch 32 - Don't Go




Don't Go
Mm-mm (Nathaniel London)
Мм-мм (Натаниэль Лондон)
Mm-mm-mm-mm
Мм-мм-мм-мм
Yeah, I sip champagne in the coupe (yeah)
Да, я пью шампанское в купе (да).
Girl, I know you love me too (mm-mm)
Детка, я знаю, ты тоже меня любишь (мм-мм)
But we be arguing like enemies
Но мы спорим как враги
Hope we ain't never through
Надеюсь, мы никогда не закончим
Hope you feel the same 'bout me (uh-huh)
Надеюсь, ты чувствуешь то же самое по отношению ко мне (ага)
How a nigga feel bout you (on God)
Как ниггер относится к тебе Боге)
And that's my lady so it's a thousand on her bags and on her shoes
А это моя леди, так что на ее сумках и туфлях тысяча.
My dawg a shooter a shooter like he Snoop (yeah yeah)
Мой чувак стрелок, такой стрелок, как он Снуп (да, да)
Honestly, you're really out of my league
Честно говоря, ты действительно не в моей лиге
But I'm a Bando boy, niggas will vouch for me (yeah)
Но я мальчик-бандо, ниггеры поручятся за меня (да).
The way you never sip no alcohol or never smoke no weed
То, как ты никогда не пьешь алкоголь и не куришь травку.
You just remind me you're so pure, I gotta treat you like a queen (yeah)
Ты просто напоминаешь мне, что ты такой чистый, что я должен обращаться с тобой как с королевой (да)
And when I eat, I'm on my knees (yeah)
И когда я ем, я стою на коленях (да)
We should take a trip to Greece
Нам нужно съездить в Грецию
We should take a trip, no socials and focus on you and me (yeah)
Нам следует отправиться в путешествие, без общения и сосредоточиться на нас с тобой (да)
She like Rapunzel, don't need weave
Ей нравится Рапунцель, ей не нужно плетение
Pussy been the best I seen (yeah)
Киска была лучшим, что я видел (да)
Pussy been the best I touched, my dick so big, it's like a bus
Киска была лучшим, к чему я прикасался, мой член такой большой, как автобус
I'm three strokes in, I wanna bust (yeah)
У меня три удара, я хочу разориться (да)
Love your moan when you cum
Обожаю твой стон, когда ты кончаешь
You just taught me 'bout real love
Ты только что научил меня настоящей любви
We're toxic but you're number one (yeah)
Мы токсичные, но ты номер один (да)
Would you believe I'll sacrifice to see the happy you?
Ты поверишь, что я пожертвую собой, чтобы увидеть тебя счастливым?
Would you believe I really prayed to Allah to marry you? (On God)
Поверишь ли ты, что я действительно молил Аллаха жениться на тебе? Боге)
I said darling if I'm being real (Yeah)
Я сказал, дорогая, если я настоящий (Да)
Would you believe your love hit harder than a fuckin' pill?
Поверишь ли ты, что твоя любовь действует сильнее, чем чертова таблетка?
Lower my gaze when I see women, I can't see them still (uh-huh)
Опускаю взгляд, когда вижу женщин, я до сих пор их не вижу (ага)
It's so deep, I love the smell of you, I swear I'm ill
Это так глубоко, мне нравится твой запах, клянусь, я болен
Ain't you sorry what you caused over fallout (fallout)
Разве ты не сожалеешь о том, что ты вызвал из-за последствий (осадков)
It's the rain, it's 'bout to storm, it's a poor world (poor world)
Это дождь, вот-вот гроза, это бедный мир (бедный мир).
I'm in the coupe, it got two doors, that's some pure leather (pure leather)
Я в купе, у него две двери, это чистая кожа (чистая кожа).
I know exactly where I belong, you're so cute and you so strong
Я точно знаю, где мое место, ты такой милый и такой сильный
So, don't go (don't go)
Так что не уходи (не уходи)
Don't leave (I told you, don't leave)
Не уходи говорил тебе, не уходи)
Please stay with me (please stay with me)
Пожалуйста, останься со мной (пожалуйста, останься со мной)
It's so deep, I love the smell of you, I swear I'm ill
Это так глубоко, мне нравится твой запах, клянусь, я болен
Don't go (I told you, don't go)
Не уходи говорил тебе, не уходи)
Don't leave (I told you, don't leave)
Не уходи говорил тебе, не уходи)
Please stay with me
Пожалуйста, оставайтесь со мной
Yeah, I'm mesmerized, I see my future in your eyes
Да, я загипнотизирован, я вижу свое будущее в твоих глазах
This life decision took one second to decide
Это жизненное решение заняло одну секунду
And when I thought I lost you, I lost my pride
И когда я думал, что потерял тебя, я потерял свою гордость
Was singing "Don't go" for the second time
Второй раз пел Не уходи
The best advice, my better half, my peace of mind
Лучший совет, моя лучшая половина, мое спокойствие.
Forget the price, you never ask, just get it twice
Забудь о цене, ты никогда не спрашиваешь, просто возьми дважды.
Protect your heart with this armour I provide
Защити свое сердце этой броней, которую я предоставляю.
'Cause you're my queen, I Alexandered your design
Потому что ты моя королева, мне понравился твой дизайн.
I'm loving the way you're up, babe
Мне нравится, как ты встаешь, детка
I'm busy tryna give you the whole thing
Я занят, пытаюсь дать тебе все это
Yeah, yeah, yeah, sleep is the cousin of death, it's all relative
Да, да, да, сон родственник смерти, все относительно
Bread, cheese, dough, and baguette, that's how I get it in
Хлеб, сыр, тесто и багет вот как я это беру.
I feel like we getting close, now we set the mode
Я чувствую, что мы приближаемся, теперь мы устанавливаем режим
Vogue if you ever post, that's from head to toe
Vogue, если вы когда-нибудь публикуете посты, то это с головы до ног.
A fan like I'm at your show, can I get up close?
Такой фанат, как я, на вашем шоу, могу ли я подойти поближе?
The roads know you're with the GOAT, they already know
Дороги знают, что ты с КОЗОЙ, они уже знают
I'm back way, make me eat it up tonight
Я вернулся, заставь меня съесть это сегодня вечером
Upgrade, happen right before your eyes
Обновление происходит прямо на ваших глазах
One day, I'ma turn you in a bride, bride
Однажды я превращу тебя в невесту, невесту.
Ain't you sorry what you caused over fallout (fallout)
Разве ты не сожалеешь о том, что ты вызвал из-за последствий (осадков)
It's the rain, it's 'bout to storm, it's a poor world (poor world)
Это дождь, вот-вот гроза, это бедный мир (бедный мир).
I'm in the coupe, it got two doors, that's some pure leather (pure leather)
Я в купе, у него две двери, это чистая кожа (чистая кожа).
I know exactly where I belong, you're so cute and you so strong
Я точно знаю, где мое место, ты такой милый и такой сильный
So, don't go (don't go)
Так что не уходи (не уходи)
Don't leave (I told you, don't leave)
Не уходи говорил тебе, не уходи)
Please stay with me (please stay with me)
Пожалуйста, останься со мной (пожалуйста, останься со мной)
It's so deep, I love the smell of you, I swear I'm ill
Это так глубоко, мне нравится твой запах, клянусь, я болен
Don't go (I told you, don't go)
Не уходи говорил тебе, не уходи)
Don't leave (I told you, don't leave)
Не уходи говорил тебе, не уходи)
Please stay with me
Пожалуйста, оставайтесь со мной
(Nathaniel London)
(Натаниэль Лондон)





Writer(s): Paul Heard, Jermaine Sinclaire Scott, Rachel Emily Moulden, Josh Kumra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.