Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bando Baby Diaries
Bando Baby Tagebücher
If
your
heart
ain't
fully
in
the
streets,
take
your
leg
out
Wenn
dein
Herz
nicht
voll
und
ganz
auf
der
Straße
ist,
zieh
dein
Bein
raus
(Yo,
man
like
Mondo)
(Yo,
Mann
wie
Mondo)
If
your
heart
ain't
fully
in
the
streets,
take
your
leg
out
Wenn
dein
Herz
nicht
voll
und
ganz
auf
der
Straße
ist,
zieh
dein
Bein
raus
If
your
heart
ain't
fully
in
the
streets,
then
take
your
leg
out
Wenn
dein
Herz
nicht
voll
und
ganz
auf
der
Straße
ist,
dann
zieh
dein
Bein
raus
They
caught
him
on
the
corner,
gave
him
six,
that
nigga
bled
out
Sie
haben
ihn
an
der
Ecke
erwischt,
ihm
sechs
gegeben,
der
Typ
ist
verblutet
Niggas
gettin'
nicked,
some
snitched,
team
fell
out
Jungs
werden
geschnappt,
manche
haben
gesungen,
das
Team
ist
zerbrochen
Gang
started
and
ended
in
less
than
one
year,
this
ting's
dead
out
Die
Gang
hat
in
weniger
als
einem
Jahr
angefangen
und
aufgehört,
die
Sache
ist
erledigt
She
loves
when
I'm
in
her
yard
'cause
she
ain't
gotta
beg
Sie
liebt
es,
wenn
ich
bei
ihr
bin,
weil
sie
nicht
betteln
muss
Two
on
one,
six
on
three,
that's
how
I
pay
my
rent
Zwei
gegen
einen,
sechs
gegen
drei,
so
bezahle
ich
meine
Miete
Dependin'
how
the
town's
movin'
Je
nachdem,
wie
sich
die
Stadt
entwickelt
And
what
these
other
shotters
got
them
used
to
Und
woran
diese
anderen
Dealer
sie
gewöhnt
haben
Psychology
is
crucial
Psychologie
ist
entscheidend
I
Google
check
the
whole
town,
then
I
route
Ich
google
die
ganze
Stadt,
dann
plane
ich
meine
Route
And
when
I
serve
a
fiend,
they
better
put
the
shots
in
their
mouth
Und
wenn
ich
einem
Junkie
diene,
sollten
sie
die
Drogen
in
den
Mund
nehmen
I
told
these
niggas,
"Don't
involve
me
in
your
raps"
Ich
habe
diesen
Jungs
gesagt:
"Zieht
mich
nicht
in
eure
Raps
rein"
Honour
my
wishes,
don't
involve
me
with
your
cap
Respektiert
meine
Wünsche,
zieht
mich
nicht
in
euren
Mist
rein
I
didn't
travel
100
miles
to
do
two
for
15
Ich
bin
nicht
100
Meilen
gereist,
um
zwei
für
15
zu
machen
Or
four
for
25,
let
that
stay
in
the
local
trap
Oder
vier
für
25,
lass
das
im
lokalen
Trap
I
infiltrate
the
town,
I
just
need
one
local
cat
Ich
infiltriere
die
Stadt,
ich
brauche
nur
einen
lokalen
Kontakt
I
send
a
bitch
to
bring
the
burners
up,
see
where
your
soldiers
at
Ich
schicke
eine
Schlampe,
um
die
Waffen
hochzubringen,
mal
sehen,
wo
deine
Soldaten
sind
What
you
know
about
trap
so
far,
to
reload
the
whole
block,
it's
gonna
take
a
day?
Was
weißt
du
schon
vom
Trappen,
um
den
ganzen
Block
neu
zu
laden,
wird
es
einen
Tag
dauern?
Like,
you
can
catch
a
plane
or
put
it
on
a
train
Du
kannst
ein
Flugzeug
nehmen
oder
es
in
einen
Zug
setzen
Blud,
this
point
in
my
life,
I
just
found
so
much
comfort
in
pain
Schatz,
an
diesem
Punkt
in
meinem
Leben
habe
ich
einfach
so
viel
Trost
im
Schmerz
gefunden
Who's
to
blame?
Let
me
put
this
to
you,
simple,
plain
Wer
ist
schuld?
Lass
es
mich
dir
so
erklären,
einfach
und
klar
I
met
a
young
G
and
his
life
was
so
innocent,
tame
Ich
traf
einen
jungen
Kerl,
und
sein
Leben
war
so
unschuldig,
zahm
Knocked
on
my
bando
one
time
and
I
saw
his
face
Klopfte
einmal
an
mein
Bando
und
ich
sah
sein
Gesicht
He
was
my
runner's
friend,
so
I
never
sent
for
him,
he
came
Er
war
der
Freund
meines
Läufers,
also
habe
ich
ihn
nie
gerufen,
er
kam
von
selbst
So,
I
G-check
him,
ask
about
his
life
and
what
he's
seen
Also
checke
ich
ihn
ab,
frage
nach
seinem
Leben
und
was
er
gesehen
hat
He's
a
good
kid,
his
mum
kicked
him
out
for
smokin'
weed
Er
ist
ein
guter
Junge,
seine
Mutter
hat
ihn
rausgeschmissen,
weil
er
Gras
geraucht
hat
Apart
from
that,
I
can't
say
what
went
wrong
Abgesehen
davon
kann
ich
nicht
sagen,
was
schief
gelaufen
ist
Blud,
he
played
for
the
MK
Dons
Er
hat
für
die
MK
Dons
gespielt
I'm
like,
"Call
your
mum
and
let
her
know
you're
in
a
dirty
trap
Ich
sage:
"Ruf
deine
Mutter
an
und
lass
sie
wissen,
dass
du
in
einem
dreckigen
Trap
bist
And
your
life's
about
to
change
'cause
you'll
end
up
servin'
crack
Und
dein
Leben
wird
sich
ändern,
weil
du
am
Ende
Crack
verkaufen
wirst
I'll
come
back
tomorrow,
if
you're
here,
then
you're
here
Ich
komme
morgen
wieder,
wenn
du
hier
bist,
dann
bist
du
hier
But
once
you
start
this
life,
broski,
I
don't
wanna
see
tears"
Aber
wenn
du
dieses
Leben
einmal
beginnst,
mein
Lieber,
will
ich
keine
Tränen
sehen"
So,
I
left,
and
he
did
Also
ging
ich,
und
er
blieb
And
she
said
whatever
she
said,
but
what
she
said
didn't
stick
Und
sie
sagte,
was
auch
immer
sie
sagte,
aber
was
sie
sagte,
blieb
nicht
haften
So
I
come
back
the
next
day
with
pebs
for
the
strip
Also
komme
ich
am
nächsten
Tag
mit
Stoff
für
den
Strip
zurück
He's
like,
"I'm
here"
and
huggin'
it,
and,
broski,
"I
ain't
no
kid"
Er
sagt:
"Ich
bin
hier"
und
umarmt
es,
und,
mein
Lieber,
"Ich
bin
kein
Kind
mehr"
I'm
like,
"A'ight,
G,
best
learn
to
bank
and
shank
Ich
sage:
"Okay,
mein
Lieber,
lerne
besser,
wie
man
bunkert
und
zusticht
Bando
Baby
don't
lose
no
packs,
and
don't
get
jerked
Bando
Baby
verliert
keine
Päckchen
und
lässt
sich
nicht
abzocken
Do
the
nitty
shotters,
stay
on
volts,
go
berserk"
Mach
die
Junkie-Dealer
fertig,
bleib
auf
Zack,
dreh
durch"
In
six
months,
his
life
changed
for
the
worse
In
sechs
Monaten
hat
sich
sein
Leben
zum
Schlechten
verändert
I
think
he
done
four
towns,
got
jerked
Ich
glaube,
er
hat
vier
Städte
gemacht,
wurde
abgezockt
Jerked
niggas,
put
in
work,
turned
savage,
turned
worse
Hat
Jungs
abgezockt,
hat
hart
gearbeitet,
wurde
wild,
wurde
schlimmer
Court
cases
got
turned
Gerichtsfälle
wurden
gedreht
What
this
innocent
kid
with
a
grin
turned
into
makes
me
sick
Was
aus
diesem
unschuldigen
Kind
mit
einem
Grinsen
wurde,
macht
mich
krank
And
you
know
how
the
dirty
game
ended
Und
du
weißt,
wie
das
schmutzige
Spiel
endete
Fightin'
for
his
life
with
a
murder
case
pending
Er
kämpft
um
sein
Leben,
während
ein
Mordfall
anhängig
ist
Mummy
on
the
rows
takin'
all
of
the
attention
Seine
Mutter
in
den
Reihen,
die
die
ganze
Aufmerksamkeit
auf
sich
zieht
The
guilt
that
she
feels
broke
her
heart,
she
can't
mend
it
Die
Schuld,
die
sie
fühlt,
hat
ihr
das
Herz
gebrochen,
sie
kann
es
nicht
heilen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Williams, Ricky Banton, Benjamin Ibrahimovic, Eamon Sabea
Album
Lap 5
date de sortie
23-09-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.