Paroles et traduction D-Block Europe - Cartier Frames
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cartier Frames
Оправа Cartier
Hit
the,
hit
the,
wake
'em
up
Бах,
бах,
бужу
их
Other
shotters,
six
in
the
morning,
they're
fucked
Другие
стрелки,
шесть
утра,
им
конец
Shotty
shells,
really
loud,
wake
them
up
Выстрелы,
очень
громкие,
будят
их
Neighbours
racist
so
we
shoot
that
shit
and
cut
Соседи
расисты,
так
что
стреляем
и
сваливаем
Yeah,
started
again,
mm,
mm,
mm
Да,
начал
снова,
мм,
мм,
мм
Just
spent
racks
on
Cartier
frames,
mm,
mm
Только
что
потратил
кучу
бабок
на
оправу
Cartier,
мм,
мм
Ate
that
bitch
in
Paris,
I
ate
that
bitch
in
Spain
(I
ate
that
bitch
in
Spain)
Трахнул
эту
сучку
в
Париже,
трахнул
эту
сучку
в
Испании
(Трахнул
эту
сучку
в
Испании)
Right
now,
my
head
ain't
in
a
good
space,
I'm
going
through
pain
Сейчас
у
меня
в
голове
не
всё
хорошо,
я
страдаю
Drugs
are
numbing
the
pain
Наркотики
заглушают
боль
Drugs
are
numbing
the
pain
(Numbing
the
pain)
Наркотики
заглушают
боль
(Заглушают
боль)
These
drugs
are
numbing
the
pain
(Numb)
Эти
наркотики
заглушают
боль
(Заглушают)
She
in
love
with
the
thug,
she
in
love
with
the
waist
Она
влюблена
в
бандита,
она
влюблена
в
мою
талию
Got
LV
on
my
bag
and
I'm
У
меня
LV
на
сумке
и
я
Send
it
OT,
that's
three
thousand
a
day
(Three
thousand
a
day)
Отправляю
за
границу,
это
три
тысячи
в
день
(Три
тысячи
в
день)
Repeat,
repeat,
hit
the
trap,
Pyrex,
just
start
again
(Just
start
again)
Повтор,
повтор,
иду
в
ловушку,
Pyrex,
просто
начинаю
снова
(Просто
начинаю
снова)
Jakes
just
done
a
raid,
it's
started
again
(OT,
OT,
OT,
OT,
OT)
(Huh)
Копы
только
что
провели
рейд,
всё
началось
снова
(За
границу,
за
границу,
за
границу,
за
границу,
за
границу)
(Ха)
130
in
a
day
(130
in
a
day)
130
в
день
(130
в
день)
Went
Harrods
and
I
got
some
Cartier
frames
(Cartier
frames)
Зашел
в
Harrods
и
купил
оправу
Cartier
(Оправа
Cartier)
Bitch
just
hit
me
up,
she's
Сучка
только
что
написала
мне,
она
Repeat,
hit
the
trap,
I
started
again
Повтор,
иду
в
ловушку,
я
начал
снова
Lost
all
my
P,
got
crack,
started
again
Потерял
все
свои
деньги,
взял
крэк,
начал
снова
Opp
block,
opp
block,
opp
block,
guns
they're
running
again
Вражеский
район,
вражеский
район,
вражеский
район,
пушки
снова
палят
Baby,
if
you're
ever
loaded,
I
will
pick
you
up
(Yeah,
yeah)
Детка,
если
ты
когда-нибудь
будешь
пьяна,
я
тебя
заберу
(Да,
да)
Opp
block,
opp
block,
opp
block,
guns
they're
running
again
Вражеский
район,
вражеский
район,
вражеский
район,
пушки
снова
палят
Baby,
if
you're
ever
loaded,
I
will
pick
you
up
Детка,
если
ты
когда-нибудь
будешь
пьяна,
я
тебя
заберу
Hit
the,
hit
the,
wake
'em
up
(I
wake
'em
up)
Бах,
бах,
бужу
их
(Я
бужу
их)
Other
shotters,
six
in
the
morning,
they're
fucked
Другие
стрелки,
шесть
утра,
им
конец
Shotty
shells,
really
loud,
wake
them
up
Выстрелы,
очень
громкие,
будят
их
Neighbours
racist
so
we
shoot
that
shit
and
cut
Соседи
расисты,
так
что
стреляем
и
сваливаем
Yeah,
started
again,
mm,
mm,
mm
Да,
начал
снова,
мм,
мм,
мм
Just
spent
racks
on
Cartier
frames,
mm,
mm
Только
что
потратил
кучу
бабок
на
оправу
Cartier,
мм,
мм
Ate
that
bitch
in
Paris,
I
ate
that
bitch
in
Spain
(Yeah)
Трахнул
эту
сучку
в
Париже,
трахнул
эту
сучку
в
Испании
(Да)
Right
now,
my
head
ain't
in
a
good
space,
I'm
going
through
pain
Сейчас
у
меня
в
голове
не
всё
хорошо,
я
страдаю
Drugs
are
numbing
the
pain
Наркотики
заглушают
боль
Drugs
are
numbing
the
pain
(Yeah,
yeah)
(Huh,
huh)
Наркотики
заглушают
боль
(Да,
да)
(Ха,
ха)
These
drugs
are
numbing
the
pain
(Numbing
the
pain)
Эти
наркотики
заглушают
боль
(Заглушают
боль)
She
in
love
with
the
thug,
she
in
love
with
the
waist
Она
влюблена
в
бандита,
она
влюблена
в
мою
талию
Got
LV
on
my
bag
and
I'm
У
меня
LV
на
сумке
и
я
Talking
to
my
nanny
Разговариваю
с
моей
бабушкой
Selling
crack
just
like
it's
candy
Продаю
крэк,
как
будто
это
конфеты
Gotta
shoutout
all
my
family
Передаю
привет
всей
моей
семье
They
understand
me
when
I'm
angry
Они
понимают
меня,
когда
я
злюсь
Fucked
her
in
the
hotel,
crazy
care
bear
Трахнул
её
в
отеле,
сумасшедший
мишка
Yeah,
I
mixed
the
lean
with
Sprite
and
gummy
bears
Да,
я
смешал
лин
со
спрайтом
и
мармеладными
мишками
And
I
hate
it
when
these
fuckin'
niggas
stare
(Stare,
stare,
stare)
И
я
ненавижу,
когда
эти
чертовы
ниггеры
пялятся
(Пялятся,
пялятся,
пялятся)
You
ain't
evil
or
a
bird,
are
you
prepared?
Ты
не
злодей
и
не
стукач,
ты
готов?
Spat
in
her
mouth,
she
went
like
"Eww"
Плюнул
ей
в
рот,
она
такая:
"Фу"
Touch
my
chain,
you'll
make
the
news
Тронь
мою
цепь,
попадешь
в
новости
Just
took
the
roof
off
the
coupe
(Yeah)
Только
что
снял
крышу
с
купе
(Да)
Hit
the,
hit
the,
wake
'em
up
(6:30)
Бах,
бах,
бужу
их
(6:30)
Other
shotters,
six
in
the
morning,
they're
fucked
(6:30)
Другие
стрелки,
шесть
утра,
им
конец
(6:30)
Shotty
shells,
really
loud,
wake
them
up
Выстрелы,
очень
громкие,
будят
их
Neighbours
racist
so
we
shoot
that
shit
and
cut
Соседи
расисты,
так
что
стреляем
и
сваливаем
Yeah,
started
again,
mm,
mm,
mm
Да,
начал
снова,
мм,
мм,
мм
Just
spent
racks
on
Cartier
frames,
mm,
mm
Только
что
потратил
кучу
бабок
на
оправу
Cartier,
мм,
мм
Ate
that
bitch
in
Paris,
I
ate
that
bitch
in
Spain
Трахнул
эту
сучку
в
Париже,
трахнул
эту
сучку
в
Испании
Right
now,
my
head
ain't
in
a
good
space,
I'm
going
through
pain
Сейчас
у
меня
в
голове
не
всё
хорошо,
я
страдаю
Drugs
are
numbing
the
pain
Наркотики
заглушают
боль
Drugs
are
numbing
the
pain
(Numbing
the
pain)
Наркотики
заглушают
боль
(Заглушают
боль)
These
drugs
are
numbing
the
pain
Эти
наркотики
заглушают
боль
She
in
love
with
the
thug,
she
in
love
with
the
waist
Она
влюблена
в
бандита,
она
влюблена
в
мою
талию
Got
LV
on
my
bag
and
I'm
У
меня
LV
на
сумке
и
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dirtbike Lb, Young Adz
Album
Ptsd
date de sortie
27-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.