Paroles et traduction D-Block Europe - Darling
Nathaniel
London
Натаниэль
Лондон
Get
that
stove
on
Включи
печку
Get
that
kettle
Возьми
чайник
Just
cool,
don't
panic
darling
Просто
успокойся,
не
паникуй,
дорогая.
You
ain't
seen
a
gun
in
real
life
but
I
brang
it
darling
(Yeah)
Ты
не
видел
пистолета
в
реальной
жизни,
но
я
беру
его,
дорогая
(да).
Crushing
up
a
tablet
darling
(Yeah)
Крошу
таблетку,
дорогая
(да).
Mind
your
business,
goddamn
it
darling,
yeah
Не
лезь
не
в
свое
дело,
черт
возьми,
дорогая,
да
Open
up
the
boot,
tell
the
plug
"Fling
it
all
in"
(Yeah)
Открой
багажник,
скажи
штекеру:
"брось
все
это"
(да).
Over
here
we
sinning
but
we
winning
darling
Здесь
мы
грешим
но
мы
побеждаем
дорогая
Why
your
boyfriend
take
his
watch
off
when
he's
swimmin'
Darling?
Почему
твой
парень
снимает
часы,
когда
плавает,
дорогая?
Over
here
we
sinning
but
we
fucking
winning
darling,
yeah
Здесь
мы
грешим,
но
мы
чертовски
выигрываем,
дорогая,
да
Hit
the
pot,
fuck
up
the
pot,
I
get
it
darling,
yeah
Попади
в
кастрюлю,
испорти
кастрюлю,
я
все
понял,
дорогая,
да
I
know
that
you
love
him,
yeah,
I
get
it
darling,
yeah
Я
знаю,
что
ты
любишь
его,
да,
я
понимаю,
дорогая,
да
I
ain't
gonna
tell
him
babe,
I
get
it
darling,
yeah
Я
не
собираюсь
говорить
ему,
детка,
я
понимаю,
дорогая,
да
You
got
a
situation,
stop
sweating
darling,
yeah
У
тебя
такая
ситуация,
перестань
потеть,
дорогая,
да
Just
cool,
don't
panic
darling
Просто
успокойся,
не
паникуй,
дорогая.
You
ain't
seen
a
gun
in
real
life
but
I
brang
it
darling
(Yeah)
Ты
не
видел
пистолета
в
реальной
жизни,
но
я
беру
его,
дорогая
(да).
Crushing
up
a
tablet
darling
(Yeah)
Крошу
таблетку,
дорогая
(да).
Mind
your
business,
goddamn
it
darling,
yeah
Не
лезь
не
в
свое
дело,
черт
возьми,
дорогая,
да
She
so
crazy,
she
just
text
me,
she
just
said
"When
are
you
coming
home?"
Она
такая
сумасшедшая,
она
просто
написала
мне,
она
просто
спросила:
"Когда
ты
вернешься
домой?"
She
just
said
"I
hate
you
Daddy,
you
leave
me
all
alone"
(Alone)
Она
просто
сказала:
"Я
ненавижу
тебя,
Папа,
ты
оставляешь
меня
совсем
одну
"(одну).
I'ma
beat
that
pussy,
keep
me
goin'
in
my
zone
Я
буду
бить
эту
киску,
держи
меня
в
своей
зоне.
Girl,
I
know
you
grown
(Uh)
Девочка,
я
знаю,
что
ты
взрослая
(э-э).
My
dick
so
big
it's
causing
damage
darling
(Darling)
Мой
член
такой
большой,
что
причиняет
вред,
дорогая
(дорогая).
My
whip
so
big
I'm
having
trouble
parking
(Parking)
Мой
хлыст
такой
большой,
что
у
меня
проблемы
с
парковкой
(парковкой).
I
can't
eat
that
pussy
right
now,
I'm
fasting
(Fasting)
Я
не
могу
есть
эту
киску
прямо
сейчас,
я
голодаю
(голодаю).
The
way
I
eat
that
pussy,
you'd
think
I'm
starving
Судя
по
тому,
как
я
ем
эту
киску,
можно
подумать,
что
я
умираю
с
голоду
Just
cool,
don't
panic
darling
Просто
успокойся,
не
паникуй,
дорогая.
You
ain't
seen
a
gun
in
real
life
but
I
brang
it
darling
(Yeah)
Ты
не
видела
пистолета
в
реальной
жизни,
но
я
беру
его,
дорогая
(да).
Crushing
up
a
tablet
darling
(Darling)
Крошу
таблетку,
дорогая
(дорогая).
Mind
your
business,
goddamn
it
darling,
yeah
Не
лезь
не
в
свое
дело,
черт
возьми,
дорогая,
да
There's
a
reason
why
these
niggas
all
sour
Есть
причина
почему
эти
ниггеры
такие
кислые
Magic
touch,
I
get
the
white
girl
and
I
work
my
Austin
Powers
(Whip,
whip)
Волшебное
прикосновение,
я
получаю
белую
девушку
и
работаю
своим
Остином
Пауэрсом
(хлыст,
хлыст).
Make
it
look
pretty
and
then
I
go
and
drown
it
Сделай
так,
чтобы
она
выглядела
красиво,
а
потом
я
пойду
и
утоплю
ее.
One
into
three
and
the
kitty's
told
me
that
it's
so
nostalgic
(Yeah)
Один
на
три,
и
котенок
сказал
мне,
что
это
так
ностальгично
(да).
Just
cool,
don't
panic
darling
(Darling)
Просто
успокойся,
не
паникуй,
дорогая
(дорогая).
You
ain't
seen
a
gun
in
real
life
but
I
brang
it
darling
(Darling)
Ты
не
видел
пистолета
в
реальной
жизни,
но
я
беру
его,
дорогая
(дорогая).
Crushing
up
a
tablet
darling
(Darling)
Крошу
таблетку,
дорогая
(дорогая).
Mind
your
business,
goddamn
it
darling,
yeah
Не
лезь
не
в
свое
дело,
черт
возьми,
дорогая,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hae Seong Jeon
Album
Ptsd
date de sortie
27-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.