Paroles et traduction D-Block Europe - Half Time
This
ain't
a
love
song,
this
a
thug
song
Это
не
песня
о
любви,
это
песня
бандита
Know
what
I'm
sayin'?
Понимаешь,
о
чем
я
говорю?
Only
you
'cause
I
care,
know
what
I'm
sayin'?
Только
ты,
потому
что
мне
не
все
равно,
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
Can
we
call
it
love
when
it's
so
far
away?
Можем
ли
мы
называть
это
любовью,
когда
это
так
далеко?
And
now
he
tryna
chase
her
(chase
her)
И
теперь
он
пытается
преследовать
ее
(преследовать
ее)
She
dyin'
for
some
loyalty
and
hoping
that
he
waits
Она
жаждет
хоть
какой-то
верности
и
надеется,
что
он
подождет.
And
now
he
tryna
save
her
(save
her)
И
теперь
он
пытается
спасти
ее
(спасти
ее).
Gorillas
in
the
ride
and
on
my
life,
they're
goin'
ape
Гориллы
в
моей
машине
и
в
моей
жизни,
они
обезумели
Ain't
nobody
save
us
(ain't
nobody
save
us)
Никто
нас
не
спасет
(никто
нас
не
спасет)
Ain't
nobody
save
us
Никто
нас
не
спасет
Ain't
nobody
save
us
Никто
нас
не
спасет
Vacuum
seal
the
pack
Запечатай
упаковку
вакуумом
I
just
need
a
little
luck
in
life,
I
need
a
stack
Мне
просто
нужно
немного
удачи
в
жизни,
мне
нужна
пачка.
Lamborghinis
ordered,
these
were
dreams
before
the
crack
Заказанные
"Ламборджини"
- это
были
мечты
до
того,
как
произошел
крах
Tryna
develop
the
crib,
I
need
new
racks,
I
need
new
plans
Пытаюсь
обустроить
детскую
кроватку,
мне
нужны
новые
стеллажи,
мне
нужны
новые
планы
And
right
now,
I'm
livin'
the
best
but
I
ain't
postin'
on
the
'Gram
И
прямо
сейчас
я
живу
как
нельзя
лучше,
но
ничего
не
выкладываю
в
сеть
I
remember
half
a
ki',
"Can
we
split
in
the
middle?"
(Split
in
the
middle)
Я
помню
полкилометра,
"Может,
поделимся
на
двоих?"
(Поделимся
на
двоих)
I
ain't
on
OnlyFans
but
I
run
up
these
fans
like,
nigga,
you
did
(yeah)
Я
не
из
OnlyFans,
но
я
подбадриваю
этих
фанатов,
типа,
ниггер,
ты
это
сделал
(да).
We
got
a
rock
band
for
the
drummer,
like,
nigga,
whoever
you
is
(ya
dig?)
У
нас
есть
рок-группа
для
барабанщика,
ниггер,
кем
бы
ты
ни
был
(понимаешь?)
We
pull
up
in
soft
tops,
eat
on
rooftops,
eatin'
Social
(that's
Social)
Мы
ездим
в
мягких
ботинках,
едим
на
крышах,
общаемся
(это
и
есть
общение)
Tell
me
the
truth,
I'll
tell
you
the
truth
too
(Truth
too)
Скажи
мне
правду,
я
тоже
скажу
тебе
правду
(тоже
правду).
My
brother
G,
he
got
a
screw
loose
(yeah)
Мой
брат
Джи,
он
совсем
свихнулся
(да)
I
thought
this
money
made
it
easier
now
Я
думал,
с
этими
деньгами
теперь
все
стало
проще
But
I
had
to
go
a
different
route
(different
route)
Но
мне
пришлось
пойти
другим
путем
(другим
путем)
Keep
it
pure
is
how
you
keep
me
around
Благодаря
тебе
я
остаюсь
рядом
с
тобой,
сохраняя
чистоту
чувств
Baby,
I
just
bring
the
drillers
out
(drillers
out)
Детка,
я
просто
заставляю
бурильщиков
работать
(бурильщиков
работать)
Know
what
I'm
sayin'?
Понимаешь,
о
чем
я
говорю?
This
ain't
a
love
song,
all
the
love
die,
this
a
thug
song
Это
не
песня
о
любви,
всякая
любовь
умирает,
это
песня
бандита
Can
we
call
it
love
when
it's
so
far
away?
Можем
ли
мы
называть
это
любовью,
когда
это
так
далеко?
And
now
he
tryna
chase
her
(chase
her)
И
теперь
он
пытается
преследовать
ее
(преследовать
ее)
She
dyin'
for
some
loyalty
and
hoping
that
he
waits
Она
жаждет
хоть
какой-то
верности
и
надеется,
что
он
подождет
And
now
he
tryna
save
her
(tryna
save
her)
И
теперь
он
пытается
спасти
ее
(пытается
спасти
ее)
Gorillas
in
the
ride
and
on
my
life,
they're
goin'
ape
Гориллы
в
машине
и
в
моей
жизни
просто
обезумели
Ain't
nobody
save
us
Никто
нас
не
спасет
Ain't
nobody
save
us
Никто
нас
не
спасет
Ain't
nobody
save
us
Никто
нас
не
спасет
Pushin'
in
brand
new
drop
tops,
I
feel
like
Porter
(yeah)
Втискиваясь
в
совершенно
новые
топы,
я
чувствую
себя
Портером
(да).
Servin'
fiends
across
the
county,
even
'cross
the
border
Обслуживаю
извергов
по
всей
стране,
даже
пересекаю
границу
No
service,
broke
as
a
joke,
I
was
livin'
awkward
Никакого
сервиса,
в
шутку
разорился,
мне
жилось
неловко
But
if
I
start
stuntin'
now,
then
I'll
be
out
of
order
Но
если
я
начну
выделываться
сейчас,
то
выйду
из
строя
Had
the
Richard
2020
swimmin'
in
water
(yeah)
Я
плавал
в
"Ричарде
2020"
в
воде
(да).
She
think
I'm
David
Blane,
never
seen
a
walkin'
faucet
Она
думает,
что
я
Дэвид
Блейн,
никогда
не
видевший
ходячего
крана.
They
never
pressured
for
no
pussy,
I
could
never
force
it
(never)
Они
никогда
не
давили
на
меня
из-за
телок,
я
бы
никогда
не
смог
их
заставить
(никогда)
These
hoes
want
entanglements
in
the
middle
of
August
Эти
шлюхи
хотят
серьезных
отношений
в
середине
августа
Your
woman
crush
talk
to
herself
in
my
DMs
(yeah)
Твоя
любимая
женщина
разговаривает
сама
с
собой
в
моем
чате
(да)
These
niggas
can
only
war
me
in
their
head
(haha)
Эти
ниггеры
могут
воевать
со
мной
только
мысленно
(ха-ха)
26
but
I
been
40
like
Shabeb,
Shabib
26,
но
мне
было
40,
как
Шабебу,
Шабибу
For
that
broccoli,
man
get
corny
in
the
ends
(skrrt,
skrrt)
Из-за
этой
брокколи
я
становлюсь
банальным
в
конце
(скррт,
скррт)
Oh
please,
used
to
be
in
that
Corsa
lookin'
at
Lambos
(one
day)
О,
пожалуйста,
я
сидел
в
"Корсе"
и
смотрел
на
баранину
(однажды)
Now
if
we
put
the
Lamb'
in
Corsa
mode,
it's
hard
to
handle
(skrrt,
skrrt,
skrrt)
Теперь,
если
мы
переведем
баранину
в
режим
"Корса",
с
ней
будет
трудно
справиться
(скррр,
скррр,
скррр)
'Member
the
T
house
on
the
crescent,
you
was
in
the
can
though
- Зайдите
в
"Т-хаус"
на
Кресент-стрит,
и
вы
окажетесь
в
затруднительном
положении,
хотя...
Had
fiends
adaan
marchin'
on
the
mains
right
by
the
Nando's
Там,
прямо
у
"Нандо",
в
центре
внимания
были
изверги
адаана.
And
dargie,
you
ain't
never
had
to
switch
up,
for
sure
(okay)
И,
Дарги,
тебе,
конечно,
никогда
не
приходилось
переключаться
(ладно)
Our
young
niggas
charge
five
bricks
for
a
show
Наши
молодые
ниггеры
берут
по
пять
штук
за
шоу
I'm
charged
up
by
the
pool,
I'm
in
a
different
mode
Я
заряжаюсь
энергией
у
бассейна,
я
в
другом
настроении
With
a
different
hoe,
this
a
different
flow
С
другой
мотыгой,
это
другой
поток.
She
held
me
down,
she
let
me
put
a
quarter
brick
in
her
home
Она
поддержала
меня,
она
позволила
мне
положить
четверть
кирпича
в
ее
доме
19
in
the
Range,
you're
puttin'
Kits
on
the
phone
19
штук
в
ассортименте,
ты
покупаешь
наборы
по
телефону
Now
you
can
ask
my
dargie
if
we
put
them
kicks
on
the
block
А
теперь
ты
можешь
спросить
моего
Дарги,
не
нанесем
ли
мы
им
удар
ногой
в
бок
The
jakes
sendin'
them
to
hell
if
they
kick
off
the
spot
Джейки
отправляют
их
в
ад,
если
они
срываются
с
места.
Can
we
call
it
love
when
it's
so
far
away?
Можем
ли
мы
назвать
это
любовью,
когда
это
так
далеко?
And
now
he
tryna
chase
her
(chase
her)
И
теперь
он
пытается
преследовать
ее
(преследовать
ее).
She
dyin'
for
some
loyalty
and
hoping
that
he
waits
Она
жаждет
хоть
какой-то
верности
и
надеется,
что
он
подождет.
And
now
he
tryna
save
her
(tryna
save
her)
И
теперь
он
пытается
спасти
ее
(пытается
спасти
ее).
Gorillas
in
the
ride
and
on
my
life,
they're
goin'
ape
Гориллы
в
моей
поездке
и
в
моей
жизни,
они
обезумели
Ain't
nobody
save
us
(ain't
nobody
save
us)
Никто
нас
не
спасет
(никто
нас
не
спасет)
Ain't
nobody
save
us
Никто
нас
не
спасет
Ain't
nobody
save
us
Никто
нас
не
спасет
Can
we
call
it
love
when
it's
so
far
away?
Можем
ли
мы
называть
это
любовью,
когда
это
так
далеко?
And
now
he
tryna
chase
her
(chase
her)
И
теперь
он
пытается
преследовать
ее
(преследовать
ее)
She
dyin'
for
some
loyalty
and
hoping
that
he
waits
Она
жаждет
хоть
какой-то
верности
и
надеется,
что
он
подождет.
And
now
he
tryna
save
her
(tryna
save
her)
И
теперь
он
пытается
спасти
ее
(пытается
спасти
ее)
Gorillas
in
the
ride
and
on
my
life,
they're
goin'
ape
Гориллы
в
машине
и
в
моей
жизни,
они
обезумели
Ain't
nobody
save
us
(ain't
nobody
save
us)
Никто
нас
не
спасет
(никто
нас
не
спасет)
Ain't
nobody
save
us
Никто
нас
не
спасет
Ain't
nobody
save
us
Никто
нас
не
спасет
Ain't
nobody
save
us
Никто
нас
не
спасет
Ain't
nobody
save
us
Никто
нас
не
спасет
Ain't
nobody
save
us
Никто
нас
не
спасет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Obi Ebele, Uche Ebele, Adam Williams, Ricky Banton
Album
Lap 5
date de sortie
23-09-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.