Paroles et traduction D-Block Europe - Madow Like
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
neighbours
complain,
they
say
that
I'm
too
noisy
Мои
соседи
жалуются,
говорят,
что
я
слишком
шумный
StaxOnTheBeat,
yeah
StaxOnTheBeat,
да
My
neighbours
complain,
they
say
that
I'm
too
noisy
(Man)
Мои
соседи
жалуются,
говорят,
что
я
слишком
шумный
(Чувак)
I'm
the
youngest
nigga
here
living
Я
самый
молодой
ниггер,
кто
здесь
живёт
Here
can
I
enjoy
this?
Please?
(In
peace)
Можно
мне
здесь
кайфовать?
Пожалуйста?
(В
тишине)
I
keep
my
dreadlocks
messy
and
long
coz
I
Я
не
укладываю
свои
дреды,
оставляю
их
спутанными
и
длинными,
потому
что
я
Live
so
lawless
(Like
a
rasta,
like
a
rasta)
Живу
вне
закона
(Как
растаман,
как
растаман)
I
get
a
good
girl
turn
her
bad
'cause
I
fill
her
up
with
poison
Я
беру
хорошую
девочку
и
делаю
ее
плохой,
потому
что
наполняю
ее
ядом
Yeah,
VVS's
on
my
neck
hella
ice
feel
a
bit
awkward,
uh
Да,
VVS
на
моей
шее,
чертовски
много
льда,
чувствую
себя
немного
неловко,
уф
New
shotgun
that
I
just
bought,
bigger
than
my
daughter,
oh
Новый
дробовик,
который
я
только
что
купил,
больше,
чем
моя
дочь,
о
If
you
wanna
fuck
29,
gotta
book
an
appointment
(Yeah)
Если
хочешь
трахнуть
29,
нужно
записаться
на
прием
(Да)
Got
a
Pyrex
bowl
on
the
stove
just
boiling
(Boiling)
На
плите
стоит
пирексовая
миска,
в
которой
что-то
варится
(Варится)
Got
a
Pyrex
bowl
on
the
stove
just
boiling
(Whip,
whip)
На
плите
стоит
пирексовая
миска,
в
которой
что-то
варится
(Мешаю,
мешаю)
Got
a
Pyrex
bowl
on
the
stove
just
boiling
(Ski,
ski)
На
плите
стоит
пирексовая
миска,
в
которой
что-то
варится
(Чики-брики)
Got
a
Pyrex
bowl
on
the
stove
just
boiling
(Ski,
ski)
На
плите
стоит
пирексовая
миска,
в
которой
что-то
варится
(Чики-брики)
And
we
balling
(Balling,
yeah)
И
мы
зашибаем
бабки
(Зашибаем,
да)
Need
to
fly
away
(Ski)
Нужно
улететь
(Чики-брики)
House
by
the
lake
(Ski)
Дом
у
озера
(Чики-брики)
House
by
the
beach
(Ski)
Дом
у
пляжа
(Чики-брики)
Might
go
Greece
(Ski)
Может
быть,
в
Грецию
(Чики-брики)
Can't
go
LA
(Ski)
Не
могу
в
Лос-Анджелес
(Чики-брики)
Cah
I
got
a
case
(Ski)
Потому
что
у
меня
дело
(Чики-брики)
Cah
I
make
it
ski
ski
ski?
Потому
что
я
делаю
это
чики-брики
чики-брики
чики-брики?
Make
cats
O.D
Заставляю
котов
передознуться
All
of
these
pills
like
ha
ha
ha
Все
эти
таблетки
как
ха-ха-ха
Silencer
on
the
9 it
go
ta
ta
ta
Глушитель
на
девятке
стреляет
та-та-та
Whole
team
full
of
trappers
we
link
up
like
Вся
команда
из
барыг,
мы
связываемся,
как
What's
your
phones
like?
(Ay
bro,
ay
bro,
more
life)
Как
твой
телефон?
(Эй,
бро,
эй,
бро,
больше
жизни)
You
might
be
able
to
help
me
right
now
tell
me
Ты
мог
бы
мне
сейчас
помочь,
скажи
мне
What
is
your
madow
like?
(Oi
bro,
oi
bro,
madow
like?)
Каков
твой
товар?
(Эй,
бро,
эй,
бро,
каков
товар?)
I
might
need
some
help
I
whipped
up
half
a
chicken,
Мне
может
понадобиться
помощь,
я
замутил
полцыпленка,
I'ma
bag
this
all
night
(Ay
bro,
ay
bro,
all
night)
Я
буду
фасовать
это
всю
ночь
(Эй,
бро,
эй,
бро,
всю
ночь)
My
nigga
took
a
loss
I
gave
him
10g
Мой
кореш
потерпел
убытки,
я
дал
ему
10
г
Packs
and
told
him
he'll
be
all
fine
(Alright)
Пакетиков
и
сказал,
что
все
будет
хорошо
(Хорошо)
Bro,
bro
(Ay
bro)
Бро,
бро
(Эй,
бро)
Whole
team
we
cop
some
packs,
Вся
команда,
мы
берем
несколько
упаковок,
We
got
those
straps
and
got
some
more
(Ski,
ski)
У
нас
есть
эти
стволы
и
еще
кое-что
(Чики-брики,
чики-брики)
I
just
left
tha
store
I
cop
this
car
Я
только
что
вышел
из
магазина,
я
купил
эту
машину
Cost
more
than
the
Audemar
(Audemar)
Она
стоила
дороже,
чем
Audemar
(Audemar)
She
said
you're
going
far,
Она
сказала,
что
ты
далеко
пойдешь,
You're
going
far
go
get
your
BRIT
award
(Yeah)
Ты
далеко
пойдешь,
получишь
свою
премию
BRIT
(Да)
I'm
on
TV
off
a
four
that's
BBC,
mum,
I'ma
star
(Skrrt)
Я
на
телевидении,
принял
четыре
колеса,
это
BBC,
мама,
я
звезда
(Скрррт)
Tell
the
Brits
I
sold
heroin
(Yeah)
Скажи
британцам,
что
я
продавал
героин
(Да)
Tell
the
jakes
there's
no
evidence
(Nah)
Скажи
легавым,
что
нет
никаких
улик
(Нет)
Still
got
crack
in
my
pot
that's
settling
(Settling)
У
меня
все
еще
есть
крэк
в
кастрюле,
он
оседает
(Оседает)
I
get
Jordan
4's
for
this
basic
whore
(Ski)
Я
дарю
Jordan
4 этой
дешевой
шлюхе
(Чики-брики)
Off
White
tag
so
I
paid
some
more
(Ski)
Бирка
Off
White,
так
что
я
заплатил
побольше
(Чики-брики)
These
jewels
a
house
but
they
ain't
insured
Эти
драгоценности
- целый
дом,
но
они
не
застрахованы
VVS
but
it
came
off
licks
VVS,
но
это
от
понтов
Old
cash
but
it
came
off
bricks
(Yeah)
Старые
деньги,
но
они
пришли
с
кирпичами
(Да)
Ate
this
arse
'cause
I
love
this
bitch
Съел
эту
задницу,
потому
что
люблю
эту
сучку
I
just
fuck
on
this
bitch
in
this
stainless
drip
Я
только
что
трахнул
эту
сучку
в
этом
блестящем
прикиде
Eat
on
the
beach
we
in
Nobu
girl
Едим
на
пляже,
мы
в
Nobu,
детка
Fuck
the
DM
I
don't
know
this
girl
(No)
К
черту
директ,
я
не
знаю
эту
девушку
(Нет)
I
sip
Hi-Tec
and
I
know
it
kills
Я
пью
Hi-Tec
и
знаю,
что
это
убивает
I'm
high
off
your
love
coz
I
know
it's
real
(Ski)
Я
ловлю
кайф
от
твоей
любви,
потому
что
знаю,
что
она
настоящая
(Чики-брики)
Girl
I'm
so
high
off
this
love,
Детка,
я
так
накурен
твоей
любовью,
I
be
lovin'
this
drug
and
I'm
loving
Я
люблю
этот
наркотик,
и
я
люблю
This
love
is
so
real
(Love
is
so
real)
Эта
любовь
такая
настоящая
(Любовь
такая
настоящая)
She
the
lovin'
the
thug
and
she
love
the
fuck
she
Она
любит
бандита,
и
ей
нравится
трахаться,
она
Come
and
she
come
and
she
chills
(Come
and
she
chills)
Приходит,
и
она
приходит,
и
она
расслабляется
(Приходит
и
расслабляется)
Girl
I'm
so
high
off
this
love,
Детка,
я
так
накурен
твоей
любовью,
I
be
lovin'
this
drug
n
I'm
loving
Я
люблю
этот
наркотик,
и
я
люблю
This
love
is
so
real
(Ski,
love
is
so
real)
Эта
любовь
такая
настоящая
(Чики-брики,
любовь
такая
настоящая)
She
the
lovin'
the
thug
and
she
love
the
Она
любит
бандита,
и
ей
нравится
Fuck
she
come
and
she
come
and
she
chills
(Skrrt)
Трахаться,
она
приходит,
и
она
приходит,
и
она
расслабляется
(Скрррт)
Whole
team
full
of
trappers
we
link
up
like
Вся
команда
из
барыг,
мы
связываемся,
как
What's
your
phones
like?
(Ay
bro,
ay
bro,
more
life)
Как
твой
телефон?
(Эй,
бро,
эй,
бро,
больше
жизни)
You
might
be
able
to
help
me
right
now
tell
me
Ты
мог
бы
мне
сейчас
помочь,
скажи
мне
What
is
your
madow
like?
(Oi
bro,
oi
bro,
madow
like?)
Каков
твой
товар?
(Эй,
бро,
эй,
бро,
каков
товар?)
I
might
need
some
help
I
whipped
up
half
a
chicken,
Мне
может
понадобиться
помощь,
я
замутил
полцыпленка,
I'ma
bag
this
all
night
(Ay
bro,
ay
bro,
all
night)
Я
буду
фасовать
это
всю
ночь
(Эй,
бро,
эй,
бро,
всю
ночь)
My
nigga
took
a
loss
I
gave
him
10g
Мой
кореш
потерпел
убытки,
я
дал
ему
10
г
Packs
and
told
him
he'll
be
all
fine
(Alright)
Пакетиков
и
сказал,
что
все
будет
хорошо
(Хорошо)
Bro,
bro
(Ay
bro)
Бро,
бро
(Эй,
бро)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Williams, Ricky Banton, Sarbjoat Singh Sandhu, Kyle Stemberger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.