Paroles et traduction D-Block Europe - Crypto's & Crime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crypto's & Crime
Крипто и преступность
Home
Alone
2,
narsayee?
Один
дома
2,
нарсайи?
I
sent
a
prayer
for
you
'cause
I
been
there
and
I
mean
well
(yeah)
Я
помолился
за
тебя,
потому
что
я
был
там,
и
я
желаю
тебе
добра
(да)
I'm
tryna
hear
the
truth,
I
want
everything
with
the
details
Я
пытаюсь
услышать
правду,
я
хочу
знать
все
в
деталях.
My
nigga
an
itcher,
the
gang
go
missing,
my
nigga
gon'
rebel
(gon'
rebel)
Мой
ниггер
зануда,
банда
пропадает
без
вести,
мой
ниггер
взбунтуется
(взбунтуется)
The
same
position,
Patek
and
I'm
grippin',
I've
been
in
LB's
world
Мы
с
Патеком
в
одной
позиции,
я
был
в
мире
LB.
My
diamonds,
they
glow
in
the
dark,
space
invade,
I'm
fly
Мои
бриллианты,
они
сияют
в
темноте,
космос
захватывает,
я
летаю
My
body
is
covered
in
scars,
she
just
wanna
know
why
Мое
тело
покрыто
шрамами,
она
просто
хочет
знать,
почему
I
spent
half
a
milli
in
March,
just
let
the
money
multiply
В
марте
я
потратил
полмиллиона,
пусть
деньги
приумножаются.
She
got
arse,
the
prettiеst
thighs,
trappin'
out
Albert
Heijn
У
нее
задница,
самые
красивые
бедра,
привлекающие
внимание
Альберта
Хейна
Crypto's
and
ice
(icе),
crypto's
and
crime
Крипто
и
айс
(ice),
крипто
и
криминал.
Dior
slippers,
she
got
new
nails,
in
the
fast
lane
Тапочки
от
Диор,
она
быстро
обновила
ногти.
I
hate
sipping,
put
the
cup
down
'cause
I'm
past
pain
(I'm
past
it)
Я
ненавижу
пить,
поставь
чашку,
потому
что
я
уже
не
чувствую
боли
(я
уже
в
прошлом)
Patek
Philippe
is
a
must,
AP
fully
buss
(yeah)
Patek
Philippe
просто
необходим,
он
полностью
в
моде
(да).
A
hundred
pack
on
the
Patek,
step
with
the
shooters
in
Paris
Пачка
сигарет
"Патек"
в
сто
долларов,
она
ездит
со
стрелками
по
Парижу
She
step
in
my
Porsche
with
the
big
thighs,
automatic
(skrrt)
Она
садится
в
мой
"Порше"
с
большими
бедрами,
с
автоматом
(скррт).
Exchange
the
pain
for
a
Xanny
(yeah)
Променяй
боль
на
"Ксанни"
(да)
I'm
switchin'
lanes
on
the
molly
Я
переключаюсь
на
"молли"
Yeah,
in
a
ideal
world,
girl,
I
guess
time
will
tell
Да,
в
идеальном
мире,
девочка,
я
думаю,
время
покажет
I
done
hit
my
cells
from
known
Peakville
to
Ladywood,
Lozells
Я
перебрался
из
известного
Пиквилла
в
Ледивуд,
Лозеллс.
Never
meant
to
hurt
you,
I
meant
well
Никогда
не
хотел
причинить
тебе
боль,
я
хотел
как
лучше
Even
faced
in
the
worsest,
I
can't
tell
Даже
столкнувшись
с
самым
худшим,
я
не
могу
сказать
I
hold
these
morals
so
close
in
my
heart,
pay
attention
to
every
detail
Я
бережно
храню
эти
принципы
в
своем
сердце,
обращаю
внимание
на
каждую
деталь
I
just
went
to
the
jewellery
store,
walked
out
with
an
Audemars
Я
только
что
зашла
в
ювелирный
магазин,
вышла
оттуда
с
Audemars
в
руках
You
ever
see
gun
jakes
and
you
got
it
on
you?
That's
an
awkward
one
Вы
когда-нибудь
видели
gun
jakes,
и
он
был
у
вас
при
себе?
Это
неловко
Only
Rollie's,
I'm
rocking
the
41's,
RM's
an
important
one
Только
Rollie's,
я
качаю
41-е,
RM
- это
важно.
18K
presidential,
Eid
Mubarak,
bought
my
daughter
one
Президент
18-го
века,
Ид
Мубарак,
купил
моей
дочери
такой
же
Sell
multiple
colours,
Chanel
Продавай
разные
цвета,
Шанель
She
puttin'
her
foot
on
the
pedal,
accel'
Она
нажимает
на
педаль
газа,
набирает
скорость
Public
appreciation,
you
came
in
my
life
and
you
changed
up
my
world
Общественное
признание,
ты
появилась
в
моей
жизни
и
изменила
мой
мир
All
of
the
fiends,
they
all
know
me
well
Все
эти
изверги,
они
все
хорошо
меня
знают
Pourin'
up
lean,
move
like
a
snail
Стройная,
двигаюсь,
как
улитка.
I'm
pickin'
this
girl
over
everyone
else
Я
выбираю
эту
девушку
из
всех
остальных
Eight
bags
on
this
drum,
I
need
one
hundred
bells
На
этом
барабане
восемь
мешочков,
мне
нужно
сто
колокольчиков.
25
thousand
and
it's
green,
P\u0026L
25
тысяч
и
все
это
в
зеленых,
пенсах
One-hundred
thousand
and
it's
green,
P\u0026L
Сто
тысяч
и
все
это
в
зеленых,
пенсах
Still
got
Cali
through
the
mail
Я
все
еще
получаю
Кали
по
почте
Adaan
and
madow
there
as
well
Адаан
и
Мэдоу
тоже
там
I'm
just
playin'
Warzone
in
my
hotel
Я
просто
играю
в
Warzone
в
своем
отеле
And
I
sent
her
to
go
do
her
nails
И
я
отправил
ее
делать
маникюр
Crypto's
and
ice,
crypto's
and
crime
Крипто
и
лед,
крипто
и
криминал
Crypto's
and
ice,
crypto's
and
crime
(yeah)
Крипто
и
лед,
крипто
и
криминал
(да)
Crypto's
and
ice,
crypto's
and
crime
Крипто
и
айс,
крипто
и
криминал
Crypto's
and
waps,
crypto's
and-
Крипто
и
вапсы,
крипто
и-
Niggas
came
out
the
fuckin'
mud
Ниггеры
выбрались
из
гребаной
грязи
Flippin'
10K
to
fuckin'
M's
От
10
тысяч
до
гребаных
миллионов
долларов
Wolf
of
Market's
taken
over
Волк
рынка
захватил
власть
They're
not
even
ready
for
what's
about
to
come,
man
Они
даже
не
готовы
к
тому,
что
вот-вот
произойдет,
чувак
Shuttin'
this
Crypto
game
down
for
real
Закрываем
эту
криптоигру
по-настоящему
Wolf
of
Markets
takin'
over
this
Crypto
stuff
Рыночный
волк
прибирает
к
рукам
все
эти
криптографические
штучки
Turnin'
grands
to
M's
Превращаем
грандов
в
ничтожеств
They've
never
seen
nothin'
like
this
before,
man,
trust
me
Они
никогда
раньше
не
видели
ничего
подобного,
чувак,
поверь
мне
We're
the
new
age
Мы
- новая
эра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Williams, Ricky Banton, Evan Gransaull
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.