D-Block Europe - Love Is Blind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction D-Block Europe - Love Is Blind




Love Is Blind
Любовь слепа
(It's true, shit)
(Это правда, чёрт)
(Fuck if this is true)
(Чёрт, если это правда)
Yeah (ski)
Ага (ski)
I know they say true love is blind (uh)
Я знаю, говорят, истинная любовь слепа (а)
You said some shit that crossed the line (uh-huh)
Ты сказала что-то, что перешло черту (ага)
What you said really hurt my pride
То, что ты сказала, действительно задело мою гордость
But everything is gon' be fine
Но всё будет хорошо
We kiss and make up in the nighttime (yeah, yeah)
Мы целуемся и миримся ночью (да, да)
I wasn't really in the right mind (nah, nah)
Я был не совсем в здравом уме (не, не)
Long as I got you, I'll be alright
Пока ты со мной, я буду в порядке
Everything is gon' be fine
Всё будет хорошо
Said, everything is gon' be fine (yeah)
Говорю, всё будет хорошо (да)
Said, everything is gon' be fine
Говорю, всё будет хорошо
Said, everything, it will be alright (yeah, yeah)
Говорю, всё будет хорошо (да, да)
Fine
Хорошо
Said, everything is gon' be fine
Говорю, всё будет хорошо
Trapper with feelings, I show 'em all to you
Торчок с чувствами, я показываю их все тебе
When I got you roses, I promised you, bought them all for you (all)
Когда я дарю тебе розы, я обещал тебе, купил их все для тебя (все)
Love it when I'm spoiling you, can I put some oil on you?
Мне нравится баловать тебя, могу я намазать тебя маслом?
All these bitches hatin' the things that a nigga bought for you
Все эти сучки ненавидят то, что я тебе покупаю
I just bought some glizzys and sent them straight to the flats (ski)
Я только что купил немного глиза и отправил их прямо в квартиры (ski)
They need 29 just to whip it and get it back (ski)
Им нужно 29, чтобы взбить его и вернуть (ski)
You think that my nigga so polite, he got a MAC
Ты думаешь, мой кореш такой вежливый, у него есть MAC
And any nigga pose a threat, he's gonna hit 'em in the hat
И если какой-нибудь ниггер будет представлять угрозу, он ударит его по шляпе
Like a thief in the night, playin' Thugger in the coupe
Как вор в ночи, играю Thugger в купе
Said, "I love you" first and I think that you said, "I love you too"
Сказал: люблю тебя" первым, и, кажется, ты сказала: тоже тебя люблю"
And all my favourite nights are rubbin' on you, cummin' up in you
И все мои любимые ночи - это тереться об тебя, кончить в тебя
And even if you had a twin, I'll have to love and fuck her too
И даже если бы у тебя была сестра-близнец, мне пришлось бы любить и трахать её тоже
Love is blind (yeah)
Любовь слепа (да)
You said some shit that crossed the line (yeah, yeah)
Ты сказала что-то, что перешло черту (да, да)
What you said really hurt my pride (uh)
То, что ты сказала, действительно задело мою гордость (а)
But everything is gon' be fine
Но всё будет хорошо
We kiss and make up in the nighttime
Мы целуемся и миримся ночью
I wasn't really in the right mind
Я был не совсем в здравом уме
Long as I got you, I'll be alright
Пока ты со мной, я буду в порядке
Everything is gon' be fine
Всё будет хорошо
Girl, I heard love is blind
Детка, я слышал, любовь слепа
And biscotti is prescribed
И бискотти прописаны
Fuck in every city, what we doin' with our time
Трах во всех городах, чем мы занимаемся?
And I knew you woulda asked me this
И я знал, что ты спросишь меня об этом
We takin' over the word just like the Carters did
Мы захватим мир, как это сделали Картеры
Pino smokin' on that fire like an arsonist (uh)
Пино курит этот огонь, как поджигатель (а)
They wanna keep it on my life but also comic
Они хотят сохранить это в моей жизни, но и комично
You teach me how to throw the pack, that's how my father is
Ты учишь меня, как бросать пачку, вот какой мой отец
I love myself, I love you too, the trust is just a part of it
Я люблю себя, я люблю тебя тоже, доверие - это просто часть этого
If our fate was picture perfect then they wouldn't relate
Если бы наша судьба была идеальной, они бы не имели к ней отношения
I keep a smart bitch close in case I need to escape
Я держу умную сучку поблизости на случай, если мне нужно будет сбежать
Nosy neighbor's, biggest house on the lane
Любопытные соседи, самый большой дом на улице
And I know this love is blind, are you keepin' me sane?
И я знаю, что эта любовь слепа, ты помогаешь мне оставаться в здравом уме?
Love is blind (yeah)
Любовь слепа (да)
You said some shit that crossed the line (yeah, yeah)
Ты сказала что-то, что перешло черту (да, да)
What you said really hurt my pride (uh)
То, что ты сказала, действительно задело мою гордость (а)
But everything is gon' be fine
Но всё будет хорошо
We kiss and make up in the nighttime
Мы целуемся и миримся ночью
I wasn't really in the right mind
Я был не совсем в здравом уме
Long as I got you, I'll be alright
Пока ты со мной, я буду в порядке
Everything is gon' be fine
Всё будет хорошо
Said, everything is gon' be fine
Говорю, всё будет хорошо
Said, everything is gon' be fine
Говорю, всё будет хорошо
Said, everything, it will be alright
Говорю, всё будет хорошо
Fine
Хорошо
Said, everything is gon' be fine
Говорю, всё будет хорошо
(Everything is gon' be fine)
(Всё будет хорошо)





Writer(s): Harold Hotton, Alban Borey, Antoine Borey, Samuel David Taieb, Ricky Earl Banton, Adam Nathaniel Laurence Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.