D-Block Europe - Patek Pain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction D-Block Europe - Patek Pain




Patek Pain
Боль Патек
(Charge it all to the game, chin up, chest out)
(Спишем всё на игру, выше нос, грудь вперёд)
(A dish and razor blade, I'm 'bout to stretch now)
(Блюдце и лезвие, детка, сейчас я тебя растяну)
(Fuck all that gangsta talk, you know I get you stretched out)
чёрту все эти гангстерские разговоры, ты же знаешь, я могу тебя растянуть)
Charge it all to the game, chin up, chest out
Спишем всё на игру, выше нос, грудь вперёд
A dish and razor blade, I'm 'bout to stretch now
Блюдце и лезвие, детка, сейчас я тебя растяну
Fuck all that gangsta talk, you know I get you stretched out
К чёрту все эти гангстерские разговоры, ты же знаешь, я могу тебя растянуть
She with a South London nigga, she don't miss her ex now
Она с парнем из Южного Лондона, теперь она не скучает по своему бывшему
Diamonds in the Patek got her wet now
Бриллианты в Патеке заставили её промокнуть
My niggas in the pen' got me upset now (upset now)
Мои братья в тюрьме огорчают меня (огорчают меня)
Niggas know it's do-or-die, she with the set now
Ниггеры знают, что это жизнь или смерть, теперь она с нами
Richard Mille, AP, Patek, yeah
Richard Mille, AP, Patek, ага
Just prayed my OG's Janazah, shit had me feelin' weird
Только что молился на похоронах моего кореша, это было странное чувство
When he the reason we was runnin' 'round, weren't showin' fear
Ведь это он был причиной, по которой мы бегали по улицам, не зная страха
Only complain to الله, ain't tryna show no-one my tears
Жалуйся только Аллаху, не показывай никому своих слёз
Took my شهادة at 13, cases in couple years
Принял ислам в 13, через пару лет пошли дела
My bro just lost his little cousin, he got boared down (down)
Мой брат только что потерял младшего кузена, его завалили (завалили)
Was only 14, caught him lackin', chest torn out
Ему было всего 14, застали врасплох, грудь разорвана
But this the life we live, we at the Devil's door now (splash)
Но это наша жизнь, мы у дверей дьявола (чёрт)
Made adult decisions as kids that we feel all now
Принимали взрослые решения, будучи детьми, и теперь мы это ощущаем
My other nigga's dad been dyin' for a couple months
Отец другого моего кореша умирает уже пару месяцев
When I سلام him, squeeze him tighter with a different hug
Когда я приветствую его, я обнимаю его крепче, по-другому
Disabled sister, mummy made دعاء but she feel stuck
Сестра-инвалид, мама молилась, но чувствует себя в тупике
We make صلاح and cry in silence, don't believe in luck (yeah)
Мы молимся и плачем в тишине, не веря в удачу (ага)
I see 'em cappin' on the 'net, I'm like, "I know you, boy"
Я вижу, как они хвастаются в интернете, я такой: "Да я тебя знаю, пацан"
Do gangsta shit and hide in silence, man, I know them boys
Творят гангстерские дела и прячутся в тишине, мужик, я знаю этих ребят
Head-hunters (heads), trophy boys (trophies)
Охотники за головами (головы), мальчики-трофеи (трофеи)
Bring the 'matic and that dotty, make a load of noise, mad
Тащите калаш и эту пушку, устроим шуму, чёрт возьми
When you get older, you get wiser
С возрастом становишься мудрее
You just see that shit in foresight, damn
Ты просто видишь это дерьмо на просвет, чёрт возьми
My niggas pull up with them hammers
Мои братья подъезжают с этими пушками
Got them clicks just like a porn site, man
У них патронов, как на порносайте, мужик
Still no regrets but woulda changed it
Всё ещё не жалею, но изменил бы это
When I'm lookin' back in hindsight, mad
Оглядываясь назад, чёрт возьми
My body clean, I'm in the gym
Моё тело чисто, я в спортзале
I'm makin' prayers, got my mind right (my mind right)
Я молюсь, мой разум чист (мой разум чист)
Tell your daughter she can hit me up for anything
Скажи своей дочке, она может обратиться ко мне за чем угодно
والله, I mean anything والله
Клянусь Аллахом, я имею в виду всё, клянусь Аллахом
Every time I pick my cup up, every time I pour these drugs up
Каждый раз, когда я поднимаю стакан, каждый раз, когда я наливаю эти наркотики
I'm about to let the devil in
Я готов впустить дьявола
First, I earned Mummy's crib (yeah)
Сначала я заработал на дом для мамы (ага)
We buy these watches, diamonds, pain, we had enough (had enough)
Мы покупаем эти часы, бриллианты, боль, с нас хватит нас хватит)
You made us change, we blew a fifth and that's a dub (that's a dub)
Ты заставил нас измениться, мы выкурили пятую часть, и это победа (это победа)
You taught me how to pray, you brought me to Islam
Ты научил меня молиться, ты привёл меня в ислам
And that's the realest from above (word)
И это самое настоящее, что есть свыше (точно)
We buyin' watches, buyin' houses, buyin' guns (what's up?)
Мы покупаем часы, покупаем дома, покупаем оружие (как дела?)
And I'ma hide these demons, tonight, I'm pourin' up (yah)
И я скрою этих демонов, сегодня вечером я буду напиваться (ага)
This world is on my shoulders and I ain't givin' up (givin' up)
Этот мир на моих плечах, и я не сдамся (не сдамся)
I done this for my soldiers grindin', feelin' stuck
Я сделал это для своих братьев, которые пашут, чувствуя себя в тупике
I'm at the crib, I'm chillin', me and Chapo
Я дома, отдыхаю, я и Чапо
I don't really know just where my mind's at (man)
Я даже не знаю, где сейчас мои мысли (мужик)
I'ma spoil you with loyalty and
Я буду баловать тебя верностью, и
I don't ever want no fuckin' time back (damn)
Я не хочу, чтобы это чёртово время возвращалось (чёрт возьми)
When you get older, you get wiser
С возрастом становишься мудрее
You just see that shit in foresight, damn
Ты просто видишь это дерьмо на просвет, чёрт возьми
My niggas pull up with them hammers
Мои братья подъезжают с этими пушками
Got them clicks just like a porn site, man
У них патронов, как на порносайте, мужик
Still no regrets but woulda changed it
Всё ещё не жалею, но изменил бы это
When I'm lookin' back in hindsight, mad
Оглядываясь назад, чёрт возьми
My body clean, I'm in the gym
Моё тело чисто, я в спортзале
I'm makin' prayers, got my mind right (prayers, got my mind right)
Я молюсь, мой разум чист (молюсь, мой разум чист)





Writer(s): Adam Williams, Ricky Banton, Nathaniel Opeyemi Odueyingbo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.