D-Block Europe - Squid Game - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction D-Block Europe - Squid Game




Squid Game
Игра в кальмара
Yeah, see, I see (double up)
Да, видишь, я вижу (удвоить)
I see the energy aligns (like they double up)
Я вижу, как энергия выравнивается (как будто удваивается)
Like the stars, hustle, nah mean? (Yeah, we be double up)
Как звезды, суета, понимаешь? (Да, мы удваиваем)
And I get the energy (I'm on a double up)
И я получаю энергию на удвоении)
(They done me no wrong)
(Они не сделали мне ничего плохого)
(I double the pack and I whip up a clone)
удваиваю партию и взбиваю клон)
(Ya dig? Ah)
(Понимаешь? А)
They done me no wrong (no)
Они не сделали мне ничего плохого (нет)
I double the pack and I whip up a clone (clone)
Я удваиваю партию и взбиваю клон (клон)
Patek is for fashion, the chrome is a 'matic
Patek для стиля, хром - это "матик"
I pull up, the safety is off (it's off)
Я подъезжаю, предохранитель снят (он снят)
The trigger, the safety is off (off)
Курок, предохранитель снят (снят)
No matter, we bakin' him off (off)
Неважно, мы его испепелим (испепелим)
I came with the soft, straight out the class
Я пришел с мягким, прямо из класса
This cocaine is bringin' in prof'
Этот кокаин приносит прибыль
Humble, hungry, I came like a tycoon (I did)
Скромный, голодный, я пришел, как магнат (так и есть)
No questions, I came for your heart and the ring with the ice is your title, oh (yeah)
Без вопросов, я пришел за твоим сердцем, и кольцо со льдом - твой титул, о (да)
Double-tap on arrival (arrival)
Двойной щелчок по прибытии (прибытие)
Valet park at arrivals ('rrivals)
Парковка у приезда ('ривалы)
Heathrow, just fly, she goin' through the cycle
Хитроу, просто лети, она проходит через цикл
She's at home alone and, baby, I'm waitin' to eat (I'm waitin' to eat)
Она дома одна, детка, а я жду, чтобы поесть (жду, чтобы поесть)
She's so good on the bone and, baby, I'm comin' between (comin' between)
Она так хороша до мозга костей, детка, я прихожу между (прихожу между)
We been home all alone, baby, we shootin' a scene (shootin' a scene)
Мы были дома совсем одни, детка, мы снимали сцену (снимали сцену)
She ride, ride it for me, heart on the line, decide for me (decide for me)
Она едет, едет для меня, сердце на линии, решай за меня (решай за меня)
Heart on my sleeveless, how can you drill when you're teethless? (How?)
Сердце на моем безрукавке, как ты можешь сверлить, когда у тебя нет зубов? (Как?)
You go on the 'net and you bitch on your brother, you stuck in your feelings (how?)
Ты лезешь в сеть и жалуешься на своего брата, ты застрял в своих чувствах (как?)
He stay with the drum in the field, this is the trench, it ain't recess
Он остается с барабаном в поле, это окоп, а не перемена
SVR suit me best, told my mama I won't be less
SVR подходит мне больше всего, сказал маме, что не буду меньше
They done me no wrong (wrong)
Они не сделали мне ничего плохого (плохого)
I double the pack and I whip up a clone (clone)
Я удваиваю партию и взбиваю клон (клон)
Patek is for fashion, the chrome is a 'matic
Patek для стиля, хром - это "матик"
I pull up, the safety is off (it's off)
Я подъезжаю, предохранитель снят (он снят)
The trigger, the safety is off (off)
Курок, предохранитель снят (снят)
No matter, we bakin' him off (off)
Неважно, мы его испепелим (испепелим)
I came with the soft, straight out the class
Я пришел с мягким, прямо из класса
This cocaine is bringin' in prof'
Этот кокаин приносит прибыль
Hatton Garden, EC1 in the sat-nav, grab me some time (skrrt)
Хаттон Гарден, EC1 в навигаторе, найди мне немного времени (скррт)
Bad, bad, she wanna eat, tell her open her mouth, now it's Cadbury time (mwah)
Плохая, плохая, она хочет есть, скажи ей открыть рот, теперь время Кэдбери (ням)
I was a trap nigga, rob a nigga, no CV, fuck that salary life
Я был парнем из ловушки, грабил, никакого резюме, к черту эту зарплатную жизнь
Don't care how bad I seem to the fake 'cause the real understand and it's fine
Мне все равно, насколько плохим я кажусь фальшивкам, потому что настоящие все понимают, и это нормально
It's all fun and games, wanna fuck with a trapper 'til we take a chase (yeah, yeah)
Все это веселье и игры, хочешь связаться с наркоторговцем, пока мы не устроим погоню (да, да)
This car five litre, this wap cost a Rollie, can't throw it away (go get it)
Эта машина с пятилитровым двигателем, эта пушка стоит как Rolex, не могу ее выбросить (иди возьми ее)
When I pour up, it's get out my way (ah-huh)
Когда я наливаю, уйди с моего пути (ага)
I pour up and get in my mood
Я наливаю и прихожу в настроение
I pour up and get in my mood, I'm bipolar, I'm happy, now get you some shoes (I lie)
Я наливаю и прихожу в настроение, я биполярный, я счастлив, а теперь пойди купи себе обувь вру)
Wear the bussdown AP to the gym
Ношу часы AP с бриллиантами в спортзал
Send the Diors to the jail for the wing (yeah, yeah)
Отправляю Dior в тюрьму для крыла (да, да)
Court cases with the crew, didn't sting
Судебные разбирательства с командой, не ужалили
You ain't never been tested, I can't certify ya
Тебя никогда не проверяли, не могу тебя сертифицировать
Cap, cap, in your rap, rap, you little liar
Вранье, вранье, в твоем рэпе, рэпе, ты маленький лжец
My lady wanna take a trip, I give her cash and send it through the wire (ya-ya-ya)
Моя леди хочет отправиться в путешествие, я даю ей наличные и перевожу по безналу (да-да-да)
They done me no wrong (wrong)
Они не сделали мне ничего плохого (плохого)
I double the pack and I whip up a clone (clone)
Я удваиваю партию и взбиваю клон (клон)
Patek is for fashion, the chrome is a 'matic
Patek для стиля, хром - это "матик"
I pull up, the safety is off (it's off)
Я подъезжаю, предохранитель снят (он снят)
The trigger, the safety is off (off)
Курок, предохранитель снят (снят)
No matter, we bakin' him off (off)
Неважно, мы его испепелим (испепелим)
I came with the soft, straight out the class
Я пришел с мягким, прямо из класса
This cocaine is bringin' in prof' (prof')
Этот кокаин приносит прибыль (прибыль)





Writer(s): Soriba Konde, Adam Williams, Ricky Banton, Youri Krief, Ulysse Poletti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.