D-Bo, Nyze & Bushido - Bruderliebe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction D-Bo, Nyze & Bushido - Bruderliebe




Nyze:
Nyze:
Es bleibt: einer für alle und alle für einen,
Остается: один за всех и все за одного,
Egal ob Blut, Hass, Liebe oder Schmerz wir teilen.
Независимо от того, разделяем ли мы кровь, ненависть, любовь или боль.
Es fehlt der Glaube in den Augen, immer dann wenn sie weinen,
В глазах не хватает веры всякий раз, когда вы плачете,
Verlass dich auf die falschen und du stehst alleine.
Положитесь на неправильных, и вы останетесь одни.
Ich halt deinen Rücken frei, dein Kampf ist mein Kampf,
Я держу твою спину свободной, твоя борьба-это моя борьба,
Gib mir deine Hand ich helf dir hoch wenn du keinen hast.
Дай мне руку я помогу тебе подняться, если у тебя ее нет.
Ich nehm meinen Teil hier mein Freund nimm ein Teil von mir,
Я принимаю свою часть здесь мой друг возьми часть меня,
Egal ob Brot, Wasser, Freund. Feind ich teil mit dir.
Будь то хлеб, вода, друг. Враг, я разделяюсь с тобой.
Es ist Blut für Blut, Träne für Träne es ist zusammen stehen,
Это кровь за кровь, слеза за слезой это стоять вместе,
Rücken an Rücken geben und nehmen.
Спина к спине дают и берут.
Zeig mir wer es ist und wer seine Freunde sind,
Покажи мне, кто это и кто его друзья,
Ich bleib an deiner Seite bis zum Ende weil wir Freunde sind.
Я останусь рядом с тобой до конца, потому что мы друзья.
Es ist klar deine Probleme sind meine,
Ясно, что твои проблемы-это мои,
Ich will nur das du weißt du bist hier nicht alleine.
Я просто хочу, чтобы ты знал, что ты здесь не один.
Ich schenke dir mein Herz, ich hoffe es ist angemessen,
Я дарю тебе свое сердце, я надеюсь, что это уместно,
Ich weiß wenn wir bei dir sind macht uns deine Mutter essen.
Я знаю, что когда мы с тобой, твоя мама заставляет нас есть.
Du kannst es sehen jeder von uns ist ein Mann,
Вы можете видеть, что каждый из нас-мужчина,
Er steht gerade bis er gehen muss er hält sein Leben in der Hand.
Он просто стоит, пока ему не придется уйти он держит свою жизнь в своих руках.
Ich halt mein Leben in der Hand
Я держу свою жизнь в своих руках
Ich mache es so wie ich denke das es gut ist, gebe alles was ich kann
Я делаю это так, как я думаю, что это хорошо, отдаю все, что могу
Es ist Freundschaft Es ist die Zeit die wir verbringen,
Это дружба Это время, которое мы проводим,
Momente und Erinnerungen Liebe die uns bindet.
Моменты и воспоминания любовь, которая связывает нас.
Es sind Freunde die du findest fürs leben,
Это друзья, которых вы найдете на всю жизнь,
Für einen echten freund ist es wert dein leben zu geben.
Ради настоящего друга стоит отдать свою жизнь.
Bushido (Refrain):
Bushido (Припев):
Und diese Bruderliebe sie gibt mir Frieden wie ein trautes Heim
И эта братская любовь она дает мне покой, как верный дом
Ich frag mich wann muss keiner mehr hier unten traurig sein
Интересно, когда никому больше не придется грустить здесь, внизу
Ich glaube kein Lächeln wird es lang überleben
Я думаю, что ни одна улыбка не выдержит этого долго
Du hast keinen der dich liebt Bruder ich kann dich nicht sehen.
У тебя нет никого, кто любит тебя, брат, я не могу тебя видеть.
Und diese Bruderliebe sie gibt mir Frieden wie ein trautes Heim,
И эта братская любовь она дает мне покой, как верный дом,
Ich frag mich wann muss keiner mehr hier unten traurig sein.
Интересно, когда никому больше не придется грустить здесь, внизу.
Ich glaube kein Lächeln wird es lang überleben,
Я думаю, что ни одна улыбка не выдержит этого долго,
Du hast keinen der dich liebt Bruder ich kann dich nicht sehen.
У тебя нет никого, кто любит тебя, брат, я не могу тебя видеть.
D-Bo:
D-Bo:
Mach die Ohren auf ich erzähl aus meinem Reich,
Заткни уши, я рассказываю о своем царстве,
Meine Worte Ehrlichkeit, Bruderliebe kein Scheiß.
Мои слова Честность, братская любовь ни хрена.
Ich brenn mir Namen in mein Fleisch,
Я сжигаю свои имена в своей плоти,
Namen die ich liebe deren Leben ich begreif.
Имена, которые я люблю, чью жизнь я понимаю.
Namen die auch so denken wie mein Tun und sein Verstehen,
Имена, которые также думают так же, как мои действия и понимание,
Die meinen Rücken sicher decken und im Mondschein bestehen.
Они надежно прикрывают мою спину и настаивают в лунном свете.
Wenn die Straßen leise flüstern um dir Leben zu entziehen,
Когда улицы тихо шепчутся, чтобы лишить тебя жизни,
Deine Unsicherheit küssen und dir alles gute nehmen.
Поцелуй свою неуверенность и возьми себе все самое лучшее.
Kannst du meine Meute sehen Krieger in den Gassen,
Можешь ли ты увидеть мою толпу Воины в переулках,
Es sind Krieger voller stolz wir können lieben oder hassen.
Это воины, полные гордости, которых мы можем любить или ненавидеть.
So sind wir alle wir sind Löwen in den Strassen,
Таким образом, мы все мы, мы львы на улицах,
Wie ein Rudel schwarzer Wölfe die im Großstadtnebel jagen.
Как стая черных волков, которые охотятся в столичном тумане.
Ich renn für Freunde an die front "Ich geh als erster drauf",
Я бегу на фронт для друзей иду на него первым",
So war mein Leben nicht umsonst "Ich nehme schmerz in kauf".
Так что моя жизнь не была напрасной: принимаю боль".
Und wenn du Penner wieder kommst"hör diesen verse und lauf",
И когда ты вернешься, бомж"услышь этот стих и беги",
Denn wir sind Männer du ein Honk "Ich reiß dein herz heraus".
Потому что мы, мужчины, ты сигналишь вырву твое сердце".
Wie pusten Leben aus wir teilen und wir geben aus,
Как пыхтит жизнь, которую мы делим, и мы тратим,
Wir schützen und wir pflegen und wir nehmen was das leben braucht.
Мы защищаем и заботимся, и мы берем то, что нужно жизни.
Von wegen Ego hier stehen du und ich mit einer Faust,
Из-за эго мы с тобой стоим с кулаком,
Wenn deine tränen regnen dann sei sicher ja ich weine auch.
Если твои слезы пойдут дождем, то будь уверен, что да, я тоже плачу.
Jeder der jetzt Feinde braucht ich stehe nicht alleine hier,
Каждый из врагов сейчас нуждается в мне, я не стою здесь один,
Du bist nur Schein und Rauch und ich ehre nur mein revier.
Ты - только сияние и дым, а я почитаю только свой участок.
Liebe hab ich keine mehr außer für meine Brüder hier,
Любви у меня больше нет, кроме моих братьев здесь,
Ich geb mein Leben für jeden Bruder neben mir,
Я отдаю свою жизнь за каждого брата рядом со мной,
Bushido (Refrain):
Bushido (Припев):
Und diese Bruderliebe sie gibt mir Frieden wie ein trautes Heim,
И эта братская любовь она дает мне покой, как верный дом,
Ich frag mich wann muss keiner mehr hier unten traurig sein.
Интересно, когда никому больше не придется грустить здесь, внизу.
Ich glaube kein Lächeln wird es lang überleben,
Я думаю, что ни одна улыбка не выдержит этого долго,
Du hast keinen der dich liebt Bruder ich kann dich nicht sehen.
У тебя нет никого, кто любит тебя, брат, я не могу тебя видеть.
Und diese Bruderliebe sie gibt mir Frieden wie ein trautes Heim.
И эта братская любовь она дает мне покой, как верный дом.
Ich frag mich wann muss keiner mehr hier unten traurig sein,
Интересно, когда никому больше не придется грустить здесь, внизу,
Ich glaube kein Lächeln wird es lang überleben.
Я думаю, что ни одна улыбка не выдержит этого долго.
Du hast keinen der dich liebt Bruder ich kann dich nicht sehen.
У тебя нет никого, кто любит тебя, брат, я не могу тебя видеть.





Writer(s): OTT DANIEL CONSTANTIN MAXIMILIAN, BOKELMANN DANNY, FERCHICHI ANIS, ROLLMANN MIRCO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.