Paroles et traduction D-Bo feat. Max Mostley - Ich komm' bald wieder
Ich komm' bald wieder
I'll Be Back Soon
Die
Koffer
sind
gepackt,
ich
sage
Tschüss,
ich
komm
bald
wieder
My
bags
are
packed,
I
say
goodbye,
I'll
be
back
soon
Es
ist
Winter
und
wie
immer
gehts
nach
Süden
mit
dem
Flieger
It's
winter
and
as
always
I'm
going
south
by
plane
Kann
das
Grau
nicht
ertragen,
so
grausame
Tage
Can't
stand
the
gray,
such
cruel
days
Für
Seele
und
Herz
und
meißt
auch
für
den
Magen
For
soul
and
heart
and
mostly
for
the
stomach
Brauche
Glühen
in
den
Straßen
und
blühenden
Garten
Need
the
bustling
streets
and
blooming
gardens
Sonne
am
Himmel,
Gefühle
die
Atmen
Sun
in
the
sky,
feelings
that
breathe
Genie
oder
Wahnsinn,
beides
soweit
weg
Genius
or
madness,
both
so
far
away
Vielleicht
suche
ich
die
Freiheit,
vielleicht
nur
ein
Versteck
Maybe
I'm
looking
for
freedom,
maybe
just
a
hiding
place
Wenn
das
Leben
etwas
gibt,
was
der
Seele
etwas
nimmt
When
life
gives
you
something
that
takes
something
from
your
soul
Hat
das
Schicksal
sich
geirrt,
es
war
nicht
für
dich
bestimmt
Fate
was
wrong,
it
wasn't
meant
for
you
Deshalb
raus
aus
dem
Bau,
bleib
nicht
dort,
wo
du
leidest
So
get
out
of
that
place,
don't
stay
where
you
suffer
Glücklich
wird
der,
der
das
Unglück
vermeidet
Happiness
comes
to
those
who
avoid
misfortune
Ich
komm
bald
wieder
I'll
be
back
soon
Geh
nach
vorne
Move
forward
Ich
komm
bald
wieder
I'll
be
back
soon
Und
blick
nie
mehr
zurück
And
never
look
back
Die
Sachen
sind
gepackt,
ich
sage
Tschüss,
ich
komm
nie
wieder
My
things
are
packed,
I
say
goodbye,
I'll
never
be
back
Mein
Chef
ist
ein
Arsch,
ein
Geizhals
und
Betrüger
My
boss
is
an
asshole,
a
miser
and
a
crook
Ich
krieg
nicht
was
ich
verdiene,
mache
nicht
was
ich
liebe
I
don't
get
what
I
deserve,
I
don't
do
what
I
love
Das
Leben
ist
zu
wertvoll,
um
nen
anderen
zu
dienen
Life
is
too
precious
to
serve
another
Ich
will
inspiriert
werden
durch
Chancen
auf
Ruhm
I
want
to
be
inspired
by
chances
for
glory
Kämpfen
heißt
Leben,
mal
Sonne
mal
Sturm
To
fight
is
to
live,
sometimes
sunshine,
sometimes
storm
Und
egal
was
auch
passiert,
ich
sage
Tschüss
und
fahr
weit
weg
And
no
matter
what
happens,
I
say
goodbye
and
go
far
away
Vielleicht
suche
ich
die
Freiheit,
vielleicht
nur
ein
Versteck
Maybe
I'm
looking
for
freedom,
maybe
just
a
hiding
place
Wenn
das
Leben
etwas
gibt,
was
der
Seele
etwas
nimmt
When
life
gives
you
something
that
takes
something
from
your
soul
Hat
das
Schicksal
sich
geirrt,
es
war
nicht
für
dich
bestimmt
Fate
was
wrong,
it
wasn't
meant
for
you
Deshalb
raus
aus
dem
Bau,
bleib
nicht
dort,
wo
du
leidest
So
get
out
of
that
place,
don't
stay
where
you
suffer
Glücklich
wird
der,
der
das
Unglück
vermeidet
Happiness
comes
to
those
who
avoid
misfortune
Ich
komm
bald
wieder
I'll
be
back
soon
Geh
nach
vorne
Move
forward
Ich
komm
bald
wieder
I'll
be
back
soon
Und
blick
nie
mehr
zurück
And
never
look
back
Ich
komm
bald
wieder
I'll
be
back
soon
Geh
nach
vorne
Move
forward
Ich
komm
bald
wieder
I'll
be
back
soon
Und
blick
nie
mehr
zurück
And
never
look
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Mostley, D-bo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.