Paroles et traduction D'Callaos - Besos De Cristal (bonus track)
Besos De Cristal (bonus track)
Crystal Kisses (bonus track)
Sueltate
y
dedicame
una
sonrisa
Give
me
a
smile
and
let
me
go
Que
me
pueda
marchar
So
that
I
can
leave
Con
el
corazón
blandito
With
my
heart
all
soft
Caminito
del
siguiente
bar
On
my
way
to
the
next
bar
No
bebo
pa'
olvidar
I
don't
drink
to
forget
Bebo
pa'
sentir
que
sigo
vivo
I
drink
to
feel
that
I'm
still
alive
Recordando
que
estuve
contigo
Remembering
that
I
was
with
you
No
bebo
pa'
olvidar
I
don't
drink
to
forget
Bebo
pa'
sentir
que
sigo
vivo
I
drink
to
feel
that
I'm
still
alive
Y
borrar
el
camino
And
to
erase
the
path
Que
me
obligó
el
destino
That
fate
forced
me
A
andar
sin
ti...
To
walk
without
you...
No
puedo
más
I
can't
take
it
anymore
Tantas
veces
y
otra
igual
Over
and
over
again
Siento
frío
al
recordar
I
feel
cold
remembering
Que
tu
boca
era
mía
.
That
your
mouth
was
mine.
No
puedo
más
I
can't
take
it
anymore
Tantas
veces
y
otra
igual
Over
and
over
again
Siento
frío
al
recordar
I
feel
cold
remembering
Que
tu
boca
era
mía
.
That
your
mouth
was
mine.
SOLO
GUITARRA
GUITAR
SOLO
Besos
de
cristal,
mi
copa
rota
Crystal
kisses,
my
shattered
cup
Ya
no
puedo
brindar
I
can't
make
a
toast
Nunca
supe
jugar
I
never
knew
how
to
play
Creí
que
esto
era
de
dos
I
thought
this
was
for
two
Que
aquí
nadie
pretendía
ganar
That
no
one
here
was
trying
to
win
No
bebo
pa'
olvidar
I
don't
drink
to
forget
Vivo
pa'
sentir
que
sigo
vivo
I
live
to
feel
that
I'm
still
alive
Y
borrar
el
camino
And
to
erase
the
path
Que
me
obligó
el
destino
a
andar
sin
ti...
That
fate
forced
me
to
walk
without
you...
No
puedo
más
I
can't
take
it
anymore
Tantas
veces
y
otra
igual
Over
and
over
again
Siento
frío
al
recordar
I
feel
cold
remembering
Que
tu
boca
era
mía
.
That
your
mouth
was
mine.
No
puedo
más
I
can't
take
it
anymore
Tantas
veces
y
otra
igual
Over
and
over
again
Siento
frío
al
recordar
I
feel
cold
remembering
Que
tu
boca
era
mía
.
That
your
mouth
was
mine.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Gonzalez Felices
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.