D'Callaos - Libre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction D'Callaos - Libre




Libre
Free
Yo quiero ser libre,
I want to be free,
Libre como eran los hombres
As free as men were
Como boquita sin nombre
Like the nameless little mouth
Que susurra a la madrugá.
That whispers to the dawn.
A me decían
They told me
Que tuviera cuidado
To be careful
Que los tiburones
That sharks
Están en cualquier lado
Are everywhere
Y no sabes primo que sorpresa la mía,
And I don't know, cousin, what surprised me,
Cuando el que me avisaba, me la había pegado.
When the one who warned me hit me.
No quiero contratos que me condicionen
I don't want contracts that condition me
No quiero dinero ni que me traicionen
I don't want money or to be betrayed
Yo quiero cantar mis penas cuando me ahoguen,
I want to sing my sorrows when they drown me,
Y reírme contigo cuando me llores.
And laugh with you when you cry.
Yo quiero ser libre,
I want to be free,
Libre como eran los hombres
As free as men were
Como boquita sin nombre
Like the nameless little mouth
Que susurra a la madrugá.
That whispers to the dawn.
Si me tiran al suelo, me vuelvo a levantar
If they knock me down, I'll get back up
También me caía cuando empecé a andar
I also fell when I started to walk
Yo quiero vivir de lo que el aire me da
I want to live off what the air gives me
Y seguir mi camino sin mirar a atrás.
And follow my path without looking back.
Y a quien me ponga trabas le canto esta canción
And to the one who puts obstacles in my way, I sing this song
Y a quien me robe mis sueños le canto esta canción
And to the one who steals my dreams, I sing this song
Quizás mañana me encuentre muerta de hambre y
Tomorrow I may find myself starving to death and
No tenga para tabaco, pero tendré ilusión.
I won't have enough for tobacco, but I'll have hope.
Yo quiero ser libre,
I want to be free,
Libre como eran los hombres
As free as men were
Como boquita sin nombre
Like the nameless little mouth
Que susurra a la madrugá...
That whispers to the dawn...





Writer(s): Ricardo Arjona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.