Paroles et traduction D Double E - Can't Come Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Come Back
Не вернуться
Oh
my
word
Ох,
ничего
себе!
It's
who,
who?
Это
кто,
кто
такой?
Rain
and
shower
Дождь
и
ливень
When
I'm
on
the
riddiddim
I
merk
and
duppy
Когда
я
на
ритме,
я
уничтожаю
и
отправляю
в
нокаут
Nah,
I'm
no
carbon
copy
Нет,
я
не
копия
Straight
to
the
top
of
the
stairs
like
Rocky
Прямо
на
вершину
лестницы,
как
Рокки
Go
to
the
gym
I
want
to
get
a
bit
stocky
Хожу
в
зал,
хочу
стать
немного
накачаннее
So
if
a
wasteman
want
to
get
cocky
Так
что,
если
какой-то
неудачник
хочет
выпендриваться
I'll,
I'll
shower
man
ting
Я,
я
задам
ему
жару
And
man's
going
to
want
to
[?]
and
suck
cocky
И
этот
парень
захочет
приползти
и
отсосать
Must
be
the
drink
it
must
be
the
rocky
Должно
быть,
это
выпивка,
должно
быть,
это
рокки
How
could
this
guy
every
get
it
twisted
Как
этот
парень
мог
все
перепутать?
I'm
gully
but
your
music's
poppy
Я
крутой,
а
твоя
музыка
попсовая
I
told
you
before
I
merk
and
duppy
Я
говорил
тебе
раньше,
я
уничтожаю
и
отправляю
в
нокаут
Us
man
are
hard
and
them
man
are
floppy
Мы,
мужики,
крутые,
а
они
— слабаки
Can't
be
talking
to
me,
best
not
be
Не
смей
со
мной
разговаривать,
лучше
не
надо
Cos
man
will
come
to
the
ends
with
a
shotty
Потому
что
я
приду
в
район
с
дробовиком
I
don't
know
what,
makes
him
think
he's
a
hotty
Я
не
знаю,
что
заставляет
его
думать,
что
он
крутой
Cos
cos
cos,
nah
Потому
что,
потому
что,
потому
что,
нет
Nah
I
don't
know
about
that
mate
Нет,
я
не
знаю
об
этом,
дружище
You
merk
me
nah
I
don't
know
about
that
mate
Ты
меня
уничтожишь?
Нет,
я
не
знаю
об
этом,
дружище
You
hurt
me
nah
I
don't
know
about
that
Ты
сделаешь
мне
больно?
Нет,
я
не
знаю
об
этом
That,
cos
it's
not
that
again
Об
этом,
потому
что
это
не
то
опять
Jump
on
the
riddim,
man
go
black
again
Запрыгиваю
на
ритм,
снова
становлюсь
черным
Ready
for
the
war,
Launch
an
attack
again
Готов
к
войне,
снова
начинаю
атаку
Do
this
thing
so
they
can't
come
back
Делаю
это
так,
чтобы
они
не
смогли
вернуться
Cos
I'm
that
lyrical
killer
Потому
что
я
лирический
убийца
Go
in
the
war,
come
out
the
winner
Иду
на
войну,
выхожу
победителем
Like
Pac-Man,
I'm
that
man
Как
Пакман,
я
тот
самый
I'm
a
predator
you're
my
dinner
Я
хищник,
ты
мой
ужин
Look
at
the
shit
you
got
yourself
inna
Посмотри,
во
что
ты
вляпалась
All
this
long
talking
man
are
inna
Все
эти
долгие
разговоры,
в
которые
ввязались
люди
Soon
as
my
shots
go
in
ya
Как
только
мои
пули
попадут
в
тебя
I'll
disappear
like
ninja
Я
исчезну,
как
ниндзя
750
ninja,
could've
been
Bolt
750
ниндзя,
мог
бы
быть
Болтом
Could
have
been
a
sprinter
Мог
бы
быть
спринтером
Bullets
will
catch
you
Пули
догонят
тебя
Bullets
will
enter
Пули
войдут
Send
a
man
under
the
ground
like
Splinter
Отправлю
тебя
под
землю,
как
Сплинтера
I'm
cold
like
winter
Я
холодный,
как
зима
When
I'm
into
merking
that's
what
I'm
into
Когда
я
начинаю
уничтожать,
это
то,
чем
я
занимаюсь
Kick
up
a
storm,
bill
up
a
stinker
Поднимаю
бурю,
создаю
вонь
You're
not
a
badman,
you're
just
a
drinker
Ты
не
крутой,
ты
просто
пьяница
I
don't
about
that
mate
Я
не
знаю
об
этом,
дружище
You
merk
me
nah
I
don't
know
about
that
mate
Ты
меня
уничтожишь?
Нет,
я
не
знаю
об
этом,
дружище
You
hurt
me
nah
I
don't
know
about
that
mate
Ты
сделаешь
мне
больно?
Нет,
я
не
знаю
об
этом,
дружище
Nah,
nah
I
don't
know
about
that
Нет,
нет,
я
не
знаю
об
этом
That,
cos
it's
not
that
again
Об
этом,
потому
что
это
не
то
опять
Ready
for
the
war,
Launch
an
attack
again
Готов
к
войне,
снова
начинаю
атаку
Do
this
thing
so
they
can't
come
Делаю
это
так,
чтобы
они
не
смогли
вернуться
Yeah
I
do
this
thing
so
they
can't
come
back
Да,
я
делаю
это
так,
чтобы
они
не
смогли
вернуться
When
I
spit
my
verse,
you
get
sent
to
bed
like
Night
Nurse
Когда
я
читаю
свой
куплет,
тебя
отправляют
в
постель,
как
после
снотворного
If
you
want
to
test
me
you
better
have
a
tight
verse
Если
хочешь
испытать
меня,
тебе
лучше
иметь
крутой
куплет
Draw
for
the
war,
draw
for
the
[?]
verse
Доставай
свой
боевой,
доставай
свой
[?
] куплет
Draw
for
your
heavy,
draw
for
your
best
verse
Доставай
свой
тяжелый,
доставай
свой
лучший
куплет
Which
one
of
yous
lot
want
to
test
first?
Кто
из
вас
хочет
попробовать
первым?
Which
one
of
yous
lot
want
to
test
Кто
из
вас
хочет
попробовать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darren Jason Dixon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.